Results for identifizieren translation from German to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

identifizieren

Romanian

identifica

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

identifizieren als

Romanian

identificat ca

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

als auch einzelpackungen zu identifizieren und

Romanian

să identifice fiecare pachet;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

den spender und die beschaffungsorganisation zu identifizieren,

Romanian

să identifice donatorul și centrul de prelevare

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

wenn möglich einen direkten substitutionseffekt identifizieren, oder

Romanian

identificați, dacă este posibil, un efect de înlocuire directă sau

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

bewährte praktiken für die umsetzung der richtlinie zu identifizieren und

Romanian

identificarea celor mai bune practici privind punerea în aplicare a directivei; și

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

nicht die beteiligten versicherungsunternehmen oder einen versicherungsnehmer identifizieren;

Romanian

să nu specifice nici identitatea întreprinderilor de asigurare în cauză, nici a părților asigurate;

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

hindernisse für grenzübergreifende mab identifizieren und mögliche lösungen aufzei­gen;

Romanian

identificarea obstacolelor din calea aplicării participării financiare a lucrătorilor la nivel transfrontalier și indicarea soluțiilor posibile;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die in der mischung enthaltenen fasern sind vor der analyse zu identifizieren.

Romanian

toate fibrele prezente în amestec sunt identificate înainte de a fi supuse oricărei analize.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

client-zertifikate identifizieren sie auf sicheren websites während den transaktionen

Romanian

certificatele client vă identifică în timpul tranzacțiilor cu saituri web securizate

Last Update: 2012-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

durch monobibliotheks-assemblys offen gelegte unterschiede in der api identifizieren.

Romanian

identificați diferențele în api-urile afișate de colecțiile de biblioteci.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

bei jedem unternehmenszusammenschluss ist eines der beteiligten unternehmen als der erwerber zu identifizieren.

Romanian

pentru fiecare combinare de întreprinderi, una dintre entitățile din combinare trebuie să fie identificată drept dobânditor.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die mitgliedstaaten müssen ihre systeme überprüfen, um hindernisse für das lebenslange lernen zu identifizieren.

Romanian

este necesar ca statele membre să-și analizeze sistemele pentru a detecta obstacolele din calea învățării pe tot parcursul vieții.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

daher reicht der blick in die richtlinie nicht aus, um die aufzuwendenden sorgfaltspflichten zu identifizieren.

Romanian

din acest motiv, analiza directivei nu este suficientă pentru a putea identifica obligațiile de diligență care trebuie aplicate.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die behörden der mitgliedstaaten identifizieren opfer des menschenhandels früher und treten schneller mit ihnen in kontakt.

Romanian

autoritățile din statele membre au rezultate din ce în ce mai bune în activitatea de identificare și contactare a victimelor traficului de persoane.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

(4) die gelagerten erzeugnisse müssen leicht zugänglich sein und sich leicht identifizieren lassen.

Romanian

(4) produsele stocate sunt uşor de identificat şi de accesat.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

b. in abständen von 3 monaten), um patientinnen zu identifizieren, die eine kardiale dysfunktion entwickeln.

Romanian

funcţia cardiacă trebuie monitorizată în continuare în timpul tratamentului (de exemplu, o dată la trei luni) pentru a facilita identificarea pacienţilor la care este posibil să apară disfuncţie cardiacă.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

(4) die gelagerten erzeugnisse müssen sich leicht identifizieren lassen und je vertrag getrennt gelagert sein.

Romanian

4. produsele depozitate trebuie să poată fi identificate cu uşurinţă şi să fie individualizate pe contract.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

dazu sollte bereichsübergreifend die verpflichtung eingeführt werden, die programme zu identifizieren, mit denen die betreffenden politischen ziele gefördert wurden.

Romanian

aceasta ar putea fi însoțită de obligația transversală clară de a identifica domeniile în care programele au promovat astfel de politici.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

dabei ist es zunächst entscheidend, unnötige beschränkungen für flexible arbeitsverträge sowie für kündigungs- und arbeitszeitregelungen zu identifizieren und zu beseitigen.

Romanian

În primul rând, va fi esențial să fie identificate și eliminate restricțiile inutile care afectează flexibilitatea contractelor de muncă, dispozițiile referitoare la concediere și orarele de lucru.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,793,713,682 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK