Results for loben translation from German to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

zahlreiche mitglieder loben die hohe qualität der stellungnahme.

Romanian

intervin numeroși membri, care elogiază calitatea înaltă a avizului.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mehrere redner loben die außerordentlich gute qualität der stellungnahme.

Romanian

mai mulţi vorbitori apreciază calitatea deosebit de bună a avizului.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der allgemeinen aussprache loben alle den berichterstatter für seine arbeit.

Romanian

În cadrul dezbaterii generale se apreciază activitatea raportorului.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in dieser hinsicht ist die arbeit von europol und eurojust zu loben.

Romanian

europol şi eurojust ar putea avea un rol foarte important de jucat în acest sens.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

führende eu-politiker loben die rolle des ewsa in der europäischen politik

Romanian

liderii ue apreciază rolul cese în politica europeană

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie loben die ausgezeichnete qualität der stellungnahme und empfehlen nachdrücklich, ihr zuzustimmen.

Romanian

toţi vorbitorii apreciază înalta calitate a avizului şi recomandă cu căldură adoptarea acestuia.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie loben den berichterstatter für seine realistische und präzise stellungnahme mit konkreten empfehlungen.

Romanian

ei îl felicită pe raportor pentru elaborarea unui aviz realist şi concis, care conţine recomandări precise.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich will dem herrn singen mein leben lang und meinen gott loben, solange ich bin.

Romanian

voi cînta domnului cît voi trăi, voi lăuda pe dumnezeul meu cît voi fi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wäre meines herzens freude und wonne, wenn ich dich mit fröhlichem munde loben sollte.

Romanian

mi se satură sufletul ca de nişte bucate grase şi miezoase, şi gura mea te laudă cu strigăte de bucurie pe buze,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus einem munde geht loben und fluchen. es soll nicht, liebe brüder, also sein.

Romanian

din aceeaş gură iese şi binecuvîntarea şi blestemul! nu trebuie să fie aşa, fraţii mei!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die das gesetz verlassen, loben den gottlosen; die es aber bewahren, sind unwillig auf sie.

Romanian

ceice părăsesc legea, laudă pe cel rău, dar ceice păzesc legea se mînie pe el. -

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

an der allgemeinen aussprache beteiligen sich johannes kleemann und ulla sirkeinen, die beide die qualität des dokuments loben.

Romanian

În cursul dezbaterii generale intervin dl kleemann şi dna sirkeinen, amândoi exprimându-şi aprecierea pentru calitatea documentului.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das werde geschrieben auf die nachkommen; und das volk, das geschaffen soll werden, wird den herrn loben.

Romanian

să se scrie lucrul acesta pentru neamul de oameni care va veni, şi poporul, care se va naşte, să laude pe domnul!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch sie loben wir gott, den vater, und durch sie fluchen wir den menschen, die nach dem bilde gottes gemacht sind.

Romanian

cu ea binecuvîntăm pe domnul, şi tatăl nostru, şi tot cu ea blestemăm pe oameni cari sînt făcuţi după asemănarea lui dumnezeu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die sollen loben den namen des herrn; denn sein name allein ist hoch, sein lob geht, soweit himmel und erde ist.

Romanian

să laude numele domnului! căci numai numele lui este înălţat: măreţia lui este mai pe sus de pămînt şi ceruri.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die europäische kommission unterrichtet autorisierte personen im rat, parlament und ead über diese projekte im jeweils nötigen umfang und kann den mut derart engagierter aktivisten nur loben.

Romanian

comisia europeană raportează cu privire la aceste proiecte numai unor persoane autorizate din cadrul consiliului, parlamentului și seae, prin aplicarea principiului necesității de a cunoaște, și nu poate decât să elogieze curajul unor activiști atât de devotați.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und erhöht das horn seines volkes. alle heiligen sollen loben, die kinder israel, das volk, das ihm dient. halleluja!

Romanian

el a înalţat tăria poporului său: iată o pricină de laudă pentru toţi credincioşii lui, pentru copiii lui israel, popor de lîngă el. lăudaţi pe domnul!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich muß aber dies befehlen: ich kann's nicht loben, daß ihr nicht auf bessere weise, sondern auf ärgere weise zusammenkommt.

Romanian

vă dau aceste învăţături, dar nu vă laud pentrucă vă adunaţi laolaltă nu ca să vă faceţi mai buni, ci ca să vă faceţi mai răi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und die leviten aus den kindern der kahathiter, nämlich von den kindern der korahiter, machten sich auf, zu loben den herrn, den gott israels, mit lauter stimme gen himmel.

Romanian

leviţii dintre fiii chehatiţilor şi dintre fiii coreiţilor s'au sculat şi au lăudat cu glas tare şi puternic pe domnul, dumnezeul lui israel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß die heiden aber gott loben um der barmherzigkeit willen, wie geschrieben steht: "darum will ich dich loben unter den heiden und deinem namen singen."

Romanian

şi ca neamurile să slăvească pe dumnezeu, pentru îndurarea lui, după cum este scris: ,,de aceea te voi lăuda printre neamuri, şi voi cînta numelui tău.``

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,764,631 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK