Results for nur 1 taglich translation from German to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Romanian

Info

German

nur 1 taglich

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

mindesteinsatz von nur €1

Romanian

miza minima doar 4 ron

Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

German

* = trat bei nur 1 patienten (1%) auf

Romanian

* = a fost înregistrată la un singur subiect (1%)

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

German

include erfordert nur 1 parameter, nicht %1.

Romanian

„ include ” ia doar 1 argument, nu% 1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nur 1 % bis 5 % der entscheidungen werden angefochten.

Romanian

numai un procent cuprins între 1 și 5% din hotărâri fac obiectul unei căi de atac.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es darf immer nur 1 ionsys-system appliziert werden.

Romanian

nu trebuie să se aplice mai mult de un sistem ionsys o dată.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist nur 1 cpu installiert, sie sollten den uniprozessor hal ändern.

Romanian

a fost detectat un singur procesor, trebuie sa treceti la uniprocesor hal.

Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nur 1% der im urin gefundenen metaboliten wird durch oxidation gebildet.

Romanian

dintre metaboliţii găsiţi în urină, numai 1% sunt produşi prin oxidare.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

in diesem fall müssen sie die tabletten nur 1 oder 2 x täglich einnehmen.

Romanian

În acest caz, este posibil să luaţi comprimatele doar o dată sau de două ori pe zi.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

German

in diesem fall müssen sie die tabletten nur 1- oder 2 x täglich einnehmen.

Romanian

dozăminimă întreţ numă de comprimate

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

nur 1 patient brach die behandlung als folge einer nebenwirkung (thrombozytopenie) ab.

Romanian

numai 1 pacient a întrerupt tratamentul ca urmare a unei reacţii adverse (trombocitopenia).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

maßnahmen zur verringerung der treibhausgasemissionen und zur eindämmung der erd­erwärmung würden hingegen nur 1% de bip kosten.

Romanian

acţiunile de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră şi de oprire a încălzirii globale se ridică la un cost de 1% din pib.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nur 1 bis 2 % der dosis wurde im urin wiedergefunden, wobei unverändertes nelfinavir den hauptbestandteil darstellte.

Romanian

doar 1-2% din doză a fost regăsită în urină, din care nelfinavirul nemodificat a fost componentul major.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

allerdings werden für die entsprechenden maßnahmen nur 1 bis 4 mrd. eur direkt benötigt.

Romanian

cu toate acestea, doar 1‑4 miliarde din această sumă vor fi direct necesare pentru măsurile în cauză.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von brüssel aus verkehren zahlreiche hochgeschwindigkeitszüge, so dass man beispielsweise paris in nur 1 stunde 25 minuten und london in 2 stunden 20 minuten erreichen kann.

Romanian

bruxelles-ul este un nod feroviar al trenurilor de mare viteză, așa că parisul este la o distanţă de doar o oră și 25 de minute, iar la londra se poate ajunge în două ore și 20 de minute.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist sehr wichtig, dass ihr kind während der ersten 14 tage (einleitungsphase) viramune nur 1 x täglich einnimmt.

Romanian

este foarte important pentru copilul dumneavoastră să ia viramune numai o dată pe zi în timpul primelor 14 zile (perioada "de iniţiere").

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

seit der erweiterung vom 1. mai 2004 wurde nur 1 % aller ausfuhrgenehmigungen von den neuen mitgliedstaaten erteilt.

Romanian

de la extinderea din 1 mai 2004, doar 1 % din numărul total de autorizații de export au fost emise de noile state membre.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verwaltungsausgaben der eu betragen weniger als 6 % des laufenden haushalts der europäischen union, der sich seinerseits auf nur 1 % des bip der eu beläuft.

Romanian

cheltuielile administrative ale ue reprezintă mai puțin de 6% din bugetul actual al uniunii europene, care reprezintă, la rândul său, doar 1% din pib-ul ue.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei den mitarbeitenden einführern/vertreibern wurde nämlich festgestellt, dass der anteil des weiterverkaufs chinesischer aluräder nur 1 bis 6 % ihres gesamtumsatzes ausmacht.

Romanian

Într-adevăr, în ceea ce privește importatorii/distribuitorii cooperanți, s-a constatat că revânzarea arw provenind din china reprezintă între 1 % și 6 % din cifra totală de afaceri a acestora.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch wenn er nur 1 % unseres bip ausmacht, geht es dabei um einen betrag von rund einer billion euro über einen zeitraum von sieben jahren, was eine enorme hebel­wirkung entfalten kann.

Romanian

chiar dacă reprezintă doar aproximativ 1% din pib-ul nostru, suma ajunge la aproape 1000 de miliarde de euro pentru o perioadă de peste șapte ani, ceea ce poate avea efecte uriașe în termeni de pârghie.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf der anderen seite sanken im bereich der eu-12 (ohne rumänien) die in den freien verkehr übergeführten mengen im durchschnitt um nur 1 %.

Romanian

pe de altă parte, în ue-12 (cu excepția ro), punerea în consum s-a diminuat, în medie, doar cu 1%.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,765,025 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK