Results for partnerstaaten translation from German to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

partnerstaaten……………

Romanian

state partenere

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

partnerstaaten ohne aktionspläne

Romanian

Ţări fără planuri de acţiune

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abkommen betreffend luftverkehrsdienste mit partnerstaaten in westafrika bzw. mit saudi-arabien

Romanian

acorduri privind serviciile aeriene cu state partenere din africa de vest și arabia saudită

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der ewsa ist bereit, seine erfahrungen mit der zivilgesellschaft in den östlichen partnerstaaten zu teilen.

Romanian

cese este pregătit să îşi împărtăşească experienţa cu societatea civilă din ţările partenere.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

5.9 jährlich besuchen mehr als 40 millionen touristen die eu-partnerstaaten des mittelmeer­raums.

Romanian

5.9 statele partenere ale uniunii europene din spațiul mediteraneean sunt vizitate anual de peste 40 de milioane de turiști.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei der nächsten etappe muss in den partnerstaaten und in der eu die umsetzung der bereits getroffenen vereinbarungen im mittelpunkt stehen.

Romanian

În perioada următoare toată atenţia trebuie acordată punerii în aplicare a angajamentelor existente, atât în ceea ce priveşte ţările partenere, cât şi ue.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ziel ist es, die zusammenarbeit zwischen der eu und den partnerstaaten sowie insbesondere zwischen den staaten der region zu fördern.

Romanian

obiectivul este acela de a întări cooperarea dintre ue şi statele partenere şi, ceea ce este şi mai important, dintre statele din regiune.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die handlungsprioritäten mit den aufgaben der eu einerseits und den zusätzlichen von den partnerstaaten zu leistenden anstrengungen andererseits werden gegenstand zweier mitteilungen sein.

Romanian

priorităţile de acţiune vor fi stabilite în două comunicări, care abordează pe de o parte responsabilităţile ue, iar pe de altă parte eforturile pe care trebuie să le depună în continuare ţările partenere ale pev.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2.9 in den partnerstaaten des mittelmeerraums ist die situation im hinblick auf die rechte und die lebensqualität der menschen mit behinderungen von land zu land verschieden.

Romanian

2.9 În statele partenere din spațiul mediteraneean, situația în ceea ce privește drepturile și calitatea vieții persoanelor cu handicap diferă de la țară la țară.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1.5 hauptziel von rahmenvereinbarungen mit partnerstaaten soll ein "level playing field" mit reziproken rechten und pflichten sein.

Romanian

1.5 obiectivul principal al acordurilor-cadru cu statele partenere trebuie să fie asigurarea unor „condiţii egale” (level playing field), bazate pe drepturi şi obligaţii reciproce.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

abschluss ausgewogener handelsvereinbarungen, sorgfältige evaluierung der gesamtauswirkungen dieser vereinbarungen sowie förderung und weiterführung bilateraler dialoge mit wichtigen partnerstaaten außerhalb der eu;

Romanian

încheierea de acorduri comerciale echilibrate, evaluarea atentă a efectelor cumulative ale acestor acorduri, precum și promovarea și perpetuarea dialogurilor bilaterale cu principalele țări terțe partenere și

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser feste prozentsatz wird in dem zwischen der speziellen durchführungsstelle und der kommission zu schließenden vertrag festgelegt, und wird basiert sein auf diemehrjährigen mittelzusagen der teilnehmenden partnerstaaten und den beitrag der gemeinschaft.

Romanian

acest procent fix va fi definit în contractul dintre structura specifică de punere în aplicare şi comisie şi se va baza pe angajamentul multianual al statelor partenere participante şi pe contribuţia comunităţii.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.2 von den östlichen partnerstaaten haben es vor allem die ukraine, die republik moldau und georgien verstanden, das potenzial der Östlichen partnerschaft in bestimmten bereichen zu nutzen.

Romanian

3.2 dintre ţările parteneriatului estic, mai ales ucraina, republica moldova şi georgia au ştiut să valorifice în anumite domenii potenţialul acestui parteneriat.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1.1 der ewsa begrüßt, dass zahlreiche partnerstaaten des mittelmeerraums das Übereinkommen der vereinten nationen über die rechte von menschen mit behinderungen ratifiziert und dadurch die grundlage für die verbesserung der lebensqualität behinderter menschen geschaffen haben.

Romanian

1.1 cese salută faptul că numeroase state partenere din spațiul mediteraneean au ratificat convenția națiunilor unite privind drepturile persoanelor cu handicap și au creat astfel o bază pentru îmbunătățirea calității vieții acestora.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausgehend von der statistisch belegten erkenntnis, wonach menschen mit behinderungen mindestens 10% der bevölkerung ausmachen, dürften in den partnerstaaten des mittelmeerraums an die 25 mio. menschen mit behinderungen leben.

Romanian

plecând de la constatarea dovedită statistic care atestă că persoanele cu handicap reprezintă minimum 10% din populație, în statele partenere din spațiul mediteraneean trăiesc probabil în jur de 25 de milioane de persoane cu handicap.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1.7 ausgehend von der statistisch belegten erkenntnis, wonach menschen mit behinderungen mindestens 10% der bevölkerung ausmachen, dürften in den partnerstaaten des mittelmeer­raums an die 25 millionen menschen mit behinderungen leben.

Romanian

1.7 plecând de la constatarea dovedită statistic, care atestă că persoanele cu handicap reprezintă minimum 10% din populație, în statele partenere din spațiul mediteraneean trăiesc probabil în jur de 25 de milioane de persoane cu handicap.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was die informationsgesellschaft anbelangt, so würden die enp-partnerstaaten nicht nur von hochgeschwindigkeitszusammenschaltungsnetzen, sondern auch von einer engeren zusammenarbeit der regulierungsbehörden des enp-raums und der europäischen regulierungsbehörden dieses sektors profitieren.

Romanian

În ceea ce priveşte societatea informaţională, partenerii pev vor beneficia nu numai de interconexiunile de reţea de mare viteză, dar şi de o cooperare mai strânsă între autorităţile de reglementare din cadrul pev şi cele europene din acest sector.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

projekte im bereich der hochschulbildung, die für eine finanzierung im rahmen der bestimmungen zur unterstützung der partnerstaaten in osteuropa und mittelasien (2000-2006) gemäß der verordnung (eg, euratom) nr. 99/2000 in frage kommen;

Romanian

proiecte din domeniul învățământului superior care pot fi finanțate în temeiul dispozițiilor privind asistența acordată statelor partenere din europa de est și din asia centrală (2000-2006), astfel cum prevede regulamentul (ce, euratom) nr. 99/2000;

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,043,603,630 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK