Results for regulierungsfragen translation from German to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

regulierungsfragen

Romanian

aspecte de reglementare

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zusammenarbeit in regulierungsfragen

Romanian

cooperarea în materie de reglementare

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

verstärkung der internationalen zusammenarbeit in regulierungsfragen

Romanian

consolidarea cooperării internaționale în materie de reglementare

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

normung, zusammenarbeit in regulierungsfragen und rechte des geistigen eigentums

Romanian

standardizarea, cooperarea în materie de reglementare și drepturile de proprietate intelectuală

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zusammenarbeit in regulierungsfragen findet im rahmen dieser abkommen statt.

Romanian

cooperarea în materie de reglementare are loc în cadrul acestor acorduri.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in regulierungsfragen die bilaterale zusammenarbeit mit den wichtigsten handelspartnern der eu verstärken.

Romanian

să se consolideze cooperarea bilaterală în materie de reglementare cu principalii parteneri comerciali ai ue.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2) regulierungsfragen und nichttarifäre handelshemmnisse: stärkere integration des transatlantischen marktes

Romanian

2) aspecte din domeniul reglementărilor și bariere netarifare: către o piață transatlantică mai integrată

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch hinsichtlich der zusammenarbeit in regulierungsfragen haben die verhandlungsführer wichtige fortschritte erzielt:

Romanian

negociatorii au realizat îmbunătățiri semnificative ale cooperării în materie de reglementare:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ferner wird die kommission orientierungen zu regulierungsfragen geben und gegebenenfalls leitlinien und empfehlungen erarbeiten.

Romanian

comisia va furniza, de asemenea, orientare cu privire la aspectele de reglementare, inclusiv prin intermediul orientărilor şi prin recomandări, după caz.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anzahl der bediensteten, die mit regulierungsfragen in bezug auf den zugang zum schienenverkehrsmarkt befasst sind:

Romanian

numărul angajaților care se ocupă de chestiuni reglementare aferente accesului pe piața feroviară:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als die kommission ihre mobilfernsehinitiative vorstellte, hatten sich erst wenige mitgliedstaaten mit entsprechenden regulierungsfragen befasst.

Romanian

În momentul lansării inițiativei comisiei cu privire la televiziunea mobilă, numai câteva state membre începuseră să abordeze problemele legate de reglementare.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bezüglich der regulierungsfragen wurde ein an meilensteinen orientierter Überprüfungsprozess mit anschließendem vergleichenden auswahlverfahren als bevorzugte auswahloption angesehen.

Romanian

În ceea ce priveşte aspectele în materie reglementare, opţiunea de selecţie preferată constă într-un proces de evaluare pe etapă urmat de o procedură de selecţie comparativă.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

5.3 das gleiche gilt für andere regulierungsfragen, wie gleichbehandlung, vertragsfreiheit und vertragseinhaltung und zugang zur transitinfrastruktur.

Romanian

5.3 aceeaşi situaţie se aplică şi altor chestiuni care ţin de reglementare, cum ar fi tratamentul egal, libertatea contractuală şi respectarea contractului, precum şi accesul la infrastructura de tranzit.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bestehende kontakte mit drittländern zur zusammenarbeit in regulierungsfragen sollten ausgebaut werden, um den handel mit illegalen arzneimitteln zu bekämpfen.

Romanian

ar trebui intensificate contactele existente în materie de cooperare reglementară cu țările terțe în vederea combaterii medicamentelor ilegale.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufnahme von bestimmungen über zugang zu und nachhaltige bewirtschaftung von rohstoffen in alle bilateralen und multilateralen handelsabkommen und gegebenenfalls erörterung solcher bestimmungen im dialog über regulierungsfragen

Romanian

prevederea de măsuri legate de accesul la materiile prime și la gestionarea durabilă a acestora în toate acordurile comerciale și dialogurile reglementative bilaterale și multilaterale, după caz

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zusammenarbeit in regulierungsfragen sollte auf die verbesserung des dialogs zwischen den für die regulierung zuständigen institutionen abzielen, nicht auf eine gegenseitige beeinflussung der rechtsetzungsverfahren.

Romanian

cooperarea în materie de reglementare ar trebui să vizeze îmbunătățirea dialogului dintre autoritățile de reglementare, nu influențarea reciprocă a proceselor de reglementare.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anders als in traditionellen handelsverhandlungen geht es bei der zusammenarbeit in regulierungsfragen jedoch nicht um ein geben und nehmen oder darum, eine regelung gegen eine andere aufzurechnen.

Romanian

totuși, spre deosebire de negocierile comerciale tradiționale, cooperarea în materie de reglementare nu funcționează pe principiul compromisului, nici pe înlocuirea unei reglementări cu alta.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dadurch wird es möglich, technische regulierungsfragen und fragen, die sich durch den technischen wandel ergeben, zeitnah und koordiniert statt in fragmentierter weise anzugehen.

Romanian

acest lucru va permite ca unele aspecte tehnice de reglementare şi problemele care apar în urma modificărilor tehnologice să fie abordate în mod coordonat şi oportun şi nu într-o manieră fragmentată.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

11.3 im rahmen der kooperation in regulierungsfragen sollten auch dienstleistungen behandelt und für eine bessere zusammenarbeit zwischen regulierungsbehörden, größere transparenz und die abschaffung unnötiger und belastender anforderungen gesorgt werden.

Romanian

11.3 cooperarea în domeniul reglementării ar trebui să vizeze și serviciile și să asigure o mai bună colaborare între factorii de reglementare, o mai mare transparență și eliminarea cerințelor superflue și împovărătoare.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(6) angesichts der entscheidenden rolle, die der internationalen politik, dem dialog in regulierungsfragen und der forschungszusammenarbeit bei allen diesen entwicklungen zukommt,

Romanian

(6) luarea în calcul, în contextul tuturor acestor evoluții, a rolului esențial al strategiei la nivel internațional, al dialogului cu privire la reglementarea domeniului și a cooperării în cadrul cercetării; în acest scop

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,983,836 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK