Results for vorgang translation from German to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Romanian

Info

German

vorgang

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

ursprungsverleihender vorgang

Romanian

operațiune care conferă caracterul de produs originar

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vorgang abgebrochen.

Romanian

operație anulată.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vorgang rp7 beginnt

Romanian

action lansarea pc7

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dieser vorgang wird als

Romanian

procedura se numește

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der vorgang wurde abgebrochen

Romanian

sarcina a fost anulată

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vorgang mit fehler abgebrochen.

Romanian

operația s- a terminat cu erori.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vorgang läuftthe transaction state

Romanian

rulare sarcinăthe transaction state

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der ocr-vorgang wurde angehalten.

Romanian

procesul ocr a fost oprit.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

mit hohem risiko behafteter vorgang

Romanian

operațiune cu grad ridicat de risc

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

"fusion" der vorgang, durch den

Romanian

„fuziune” înseamnă o operațiune prin care:

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

dieser vorgang muss 10 minuten dauern.

Romanian

această operațiune trebuie să dureze 10 minute.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

a) "fusion" der vorgang, durch den

Romanian

(a) "fuziune" înseamnă o operaţiune prin care:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

dieser vorgang ist jedoch umkehrbar (reversibel).

Romanian

cu toate acestea, acest efect este reversibil.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

„verschmelzung“ Ö den Õ vorgang, durch den

Romanian

„fuziune” înseamnă o operațiune prin care:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der vorgang sollte unter aseptischen bedingungen durchgeführt werden.

Romanian

trebuie utilizată tehnica aseptică.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- buchungsdatum (datum des vorgangs),

Romanian

- data rezervării (data tranzacţiei),

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,786,337,136 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK