Results for wohnsitzmitgliedstaat translation from German to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Romanian

Info

German

wohnsitzmitgliedstaat

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

rechtsbehelf des antragsgegners im wohnsitzmitgliedstaat

Romanian

căi de atac la dispoziția pârâtului în statul membru unde își are domiciliul

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

antrag auf nachprüfung im wohnsitzmitgliedstaat des antragsgegners

Romanian

cerere de revizuire în statul membru unde își are domiciliul pârâtul

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der wohnsitzmitgliedstaat hat die wahl zwischen zwei formen der erstattung:

Romanian

statul membru de reședință poate opta pentru unul dintre cele două tipuri de regimuri de compensații:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

demgemäß würden schulden wie die hier streitigen vom wohnsitzmitgliedstaat berücksichtigt.

Romanian

datoriile precum cele în discuție în prezenta cauză sunt, așadar, în principiu, luate întotdeauna în considerare de statul membru de reședință.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der wohnsitzmitgliedstaat erhält die kosten der gesundheitsversorgung vom zuständigen mitgliedstaat erstattet.

Romanian

statul membru de reședință solicită restituirea costurilor asistenței medicale statului membru competent.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die anbieter solcher dienste sind in der lage, den wohnsitzmitgliedstaat ihrer abonnenten zu überprüfen.

Romanian

prestatorii acestui tip de servicii sunt în măsură să verifice statul membru de reședință al abonaților.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das recht der mobilen eu-bürger auf das aktive und passive wahlrecht in ihrem wohnsitzmitgliedstaat

Romanian

dreptul cetățenilor mobili din ue de a vota și de a candida în statul membru în care își au reședința

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das aktive und passive wahlrecht bei den wahlen zum europäischen parlament im wohnsitzmitgliedstaat hat, wer am maßgeblichen tag

Romanian

orice persoană care în ziua de referinţă:a.) este cetăţean al uniunii, în sensul art. 8 alin. (1) paragraful al doilea din tratat;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(2) ferner kann der wohnsitzmitgliedstaat verlangen, daß der passiv wahlberechtigte im sinne des artikels 3

Romanian

2. În plus, statul membru de rezidenţă poate impune ca persoana eligibilă menţionată la art. 3:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

gewährung des internationalen schutzstatus oder eines anderen rechtlichen status, der minderjährigen eine erfolgreiche integration in den wohnsitzmitgliedstaat ermöglicht,

Romanian

acordarea statutului de protecție internațională sau a unui alt statut legal care permite minorilor să se integreze cu succes în statul membru de reședință;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der wohnsitzmitgliedstaat kann verlangen, daß er eine förmliche erklärung mit der angabe seiner staatsangehörigkeit und seiner anschrift im wohnsitzmitgliedstaat vorlegt.

Romanian

statul membru de rezidenţă poate impune ca el să prezinte o declaraţie oficială precizându-şi cetăţenia şi adresa din statul membru de rezidenţă.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(1) jeder aktiv wahlberechtigte der gemeinschaft kann sein aktives wahlrecht entweder im wohnsitzmitgliedstaat oder im herkunftsmitgliedstaat ausüben.

Romanian

1. electorul comunitar îşi exercită dreptul de a alege fie în statul membru de rezidenţă, fie în statul membru de origine.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(2) zur durchführung von absatz 1 kann der wohnsitzmitgliedstaat die in artikel 9 absatz 2 vorgesehene erklärung dem herkunftsmitgliedstaat übermitteln.

Romanian

pentru aplicarea alin. (1) din prezentul articol, statul membru de rezidenţă poate notifica declaraţia menţionată în art.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

51 344 polnische staatsangehörige entschieden sich beispielsweise für die stimmabgabe in ihrem wohnsitzmitgliedstaat, und nur 10 093 wählten in polen.

Romanian

În ceea ce privește polonia, de exemplu, 51 344 de resortisanți polonezi s-au înscris pe listele electorale ale statelor membre în care își au reședința, în timp ce numai 10 093 dintre aceștia au ales să voteze pentru listele poloneze.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

1.4 bezüglich art und bedingungen der portablen dienste erstreckt sich der vorschlag auf kostenpflichtige und kostenfreie dienste, wobei in letzterem falle der wohnsitzmitgliedstaat zu prüfen ist.

Romanian

1.4 În ceea ce privește natura și condițiile serviciilor portabile, este clar că propunerea include aceste servicii, indiferent dacă sunt oferite în schimbul plăţii unei sume de bani sau gratuit, cu condiția ca, în acest din urmă caz, statul membru să fie „verificat”.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

1 buchst. b ziff. i der verordnung nr. 574/72 entschieden, der den fall regelt, dass auch im wohnsitzmitgliedstaat eine berufstätigkeit ausgeübt wird.

Romanian

574/72, care se aplică situațiilor în care se exercită o activitate profesională și în statul membru de reședință.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(c) „wohnsitzmitgliedstaat“ ist der mitgliedstaat, in dem der wirtschaftliche eigentümer der erträge von wertpapieren steuerlich ansässig ist;

Romanian

(c) „stat membru de rezidență” înseamnă statul membru în care este rezident în scopuri fiscale beneficiarul efectiv al veniturilor din valorile mobiliare;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

online-inhaltedienste, die ohne zahlung eines geldbetrags bereitgestellt werden, sollten ebenfalls unter diese verordnung fallen, soweit die anbieter den wohnsitzmitgliedstaat ihrer abonnenten überprüfen.

Romanian

serviciile de conținut online prestate fără plata unei sume de bani sunt, de asemenea, incluse în domeniul de aplicare al prezentului regulament în măsura în care prestatorii verifică statul membru de reședință al abonaților.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

„portabel“ die möglichkeit für abonnenten, im wohnsitzmitgliedstaat tatsächlich auf den online-inhaltedienst zuzugreifen und ihn zu nutzen, ohne auf einen bestimmten standort beschränkt zu sein.

Romanian

(e) „portabil” înseamnă că abonații pot accesa și utiliza efectiv servicii de conținut online în statul membru de reședință fără a fi limitați la o anumită locație.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

diese mängel sind vor allem darauf zurückzuführen, dass die wohnsitzmitgliedstaaten den herkunftsmitgliedstaaten der unionsbürger nach maßgabe der richtlinie ungenügend personenbezogene daten mitteilen.

Romanian

aceste deficiențe sunt cauzate, în special, de datele cu caracter personal insuficiente pe care statele membre de reședință le notifică, în temeiul directivei, statelor membre de origine ale cetățenilor uniunii.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,548,969 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK