From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aluminium-recycling erfordert nur ein zehntel der energie, die bei der neuproduktion anfällt.
prin directiva privind impozitarea energetică, ue va căuta să descurajeze comportamentul poluant i să recompenseze comportamentul pozitiv din punct de vedere al economisirii energiei i al activităţilor favorabile mediului înconjurător.
1. ein zehntel der mitglieder des parlaments kann beim präsidenten einen misstrauensantrag gegen die kommission einreichen.
(1) o zecime dintre membrii care compun parlamentul poate depune la preşedintele parlamentului o moţiune de cenzură împotriva comisiei.
die maßgaben der felder und teilfelder beziehen sich horizontal auf einen zehntel zoll und vertikal auf einen sechstel zoll.
domeniile şi subdiviziunile trebuie măsurate în unităţi de o zecime de ţol pe orizontală şi în unităţi de o şesime de ţol pe verticală.
rund ein zehntel des programmbudgets ist für die unterstützung von auf europäischer ebene tätigen kulturellen einrichtungen reserviert – von denen es
următorul tip de proiecte se referă la măsurile de colaborare pe termen scurt, cu o durată de maximum doi ani. În orice iniţiativă de acest gen, trebuie
insbesondere zwischen 2008 und dem ip gingen in sechs monaten 1328 arbeitsplätze verloren, dies entspricht über einem zehntel der belegschaft.
aceasta înseamnă o pierderea a 1328 de locuri de muncă, între 2008 și pa, ceea ce reprezintă peste o zecime din forța de muncă, în decurs de șase luni.
3. wenn mindestens ein zehntel der mitglieder des ausschusses einspruch erhebt, werden die Änderungsanträge in der nächsten sitzung des ausschusses zur abstimmung gestellt.
(3) În cazul în care cel puţin o zecime dintre membrii comisiei se opun, amendamentele sunt supuse la vot în cursul următoarei reuniuni a comisiei.
4.3.1 in weißrussland ist etwa ein zehntel der arbeitskräfte im agrarsektor beschäftigt, der von großen kollektiven und staatlichen landwirtschaftsbetrieben dominiert wird.
4.3.1 sectorul agricol din belarus ocupă aproximativ o zecime din forța de muncă și este dominat de mari ferme colective și de stat.
in diesem fall beträgt der höchstgehalt ein zehntel des auf den fettanteil bezogenen wertes, mindestens jedoch 0,01 mg/kg.
În acest caz, conținutul maxim reprezintă o zecime din valoarea exprimată în raport cu cantitatea de materie grasă, însă trebuie să fie cel puțin egală cu 0,01mg/kg.
einer aktuellen eurobarometer-umfrage zufolge betrachten neun zehntel der europäer den rückgang von natürlichen lebensräumen und die gefährdung und das verschwinden bestimmter tiere und pflanzen als ernsthaftes problem.
potrivit unui sondaj eurobarometru recent, nouă din zece europeni consideră că declinul habitatelor naturale și faptul că unele animale și plante sunt amenințate sau sunt pe cale de dispariție reprezintă probleme grave.
die kohlenstoffaufnahme durch die wälder der eu beträgt insgesamt durchschnittlich 128 mio. tonnen jährlich, was ungefähr einem zehntel der entsprechenden jährlichen emissionen in der eu-27 entspricht.
absorbţia totală de dioxid de carbon a pădurilor ue este estimată la, în medie, 128 de milioane de tone pe an, ceea ce reprezintă aproximativ o zecime din emisiile ue-27 în aceeaşi perioadă.