Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
davon zucker
of which sugar
Last Update: 2013-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich weiß davon.
Я знаю об этом.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laß ab davon!
Мы непременно спасем его и его семью, кроме его жены, которая будет в числе оставшихся позади”» (29:31–32). Ибрахим был великодушным человеком, обладал прекрасным нравом и сохранял хладнокровие даже тогда, когда невежественные люди поступали несправедливо.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
einige davon sind:
Для использования Обратного звонка есть несколько причин. Вот некоторые из них:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
davon gesattigte fettsaure
of these saturated fatty acids
Last Update: 2019-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
davon weiß ich nichts.
Об этом я ничего не знаю.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nun, aber davon später.
Ну, да это после.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
»ich habe davon gehört.
-- Я слышала.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ibrahim! laß ab davon!
(Ангелы сказали): «О Ибрахим!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bin wirklich genervt davon.
Причем реально раздражает.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jeder wußte davon bescheid
everyone knew of modest
Last Update: 2013-06-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
und manche der wege sind abweichend.
А дороги, которые уводят в сторону, - это воззрения и деяния, которые противоречат прямому пути, отдаляют человека от Аллаха и приводят его в обитель вечного несчастья. По воле Аллаха праведники следуют прямым путем, а заблудшие сбиваются с этого пути и сворачивают в сторону.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
insgesamt davon: transportleistungen reiseverkehr
Итого Из которых: Транспорт Путешествия
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"o ibrahim, lasse davon ab!
"Авраам!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
abgebracht wird davon, wer abgebracht wurde.
Отварачиваются от того, кто сам отварачивается.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
menschen aktiv davon abbringen, tiere auszusetzen.
Было поймано почти 30 собак.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: