From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das hat mir viel freude bereitet.
Это доставило мне много удовольствия.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
das wort terrorismus bereitet mir unbehagen.
Мне очень неприятно слово «терроризм».
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dein unnatürliches verhalten bereitet mir unbehagen.
Мне неприятно видеть твоё неестественное поведение.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
»katja, ich habe dir qualen bereitet!
-- Катя, я измучал тебя!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
allah hat für sie strenge strafe bereitet.
[[Всевышний сообщил о лицемерах, которые дружат с неверующими иудеями, христианами и язычниками, на которых разгневался Аллах и которые заслужили Его самое страшное проклятие. Аллах подчеркнул, что лицемеры не являются верующими, но они - не просто неверующие.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah hat für sie eine strenge strafe bereitet.
[[Всевышний сообщил о лицемерах, которые дружат с неверующими иудеями, христианами и язычниками, на которых разгневался Аллах и которые заслужили Его самое страшное проклятие. Аллах подчеркнул, что лицемеры не являются верующими, но они - не просто неверующие.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und für sie ist eine qualvolle strafe (bereitet)
Доблестно и кичливо они направлялись на сражение при Бадре, считая, что сумеют одолеть посланника Аллаха и верующих. Однако Аллах даровал победу Своему пророку и верующим: они порубили старейшин и вождей неверующих и захватили в плен многих из них.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß, allah bereitet für die ungläubigen schmachvolle strafe.
А из высказывания о том, что другая группа мусульман должна прийти и совершить намаз вместе с Посланником, да благословит его Аллах и приветствует, следует, что к тому времени первая группа должна уже завершить намаз. Вторая группа должна совершить вместе с имамом всего один ракат, который фактически является для них первым, но засчитывается им как последний, и поэтому имаму полагается подождать, пока они не совершат оставшуюся часть своего намаза, чтобы произнести слова приветствия вместе с ними.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah bereitete ihnen eine harte peinigung.
Аллах приготовил для них тяжкие мучения.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: