Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bitte geben sie eine gültige zahl ein!
Укажите допустимое число!
Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte geben sie eine gültige postleitzahl ein
please enter a valid zip code
Last Update: 2019-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte geben sie eine gültige fälligkeitszeit ein.
Укажите допустимое время завершения.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte geben sie eine gültige postleitza...
bitte geben sie eine gültige postleitza..
Last Update: 2019-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte geben sie eine zahl ein
Введите число
Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bitte geben sie eine gültige zahl ein (rabattprozentsatz).
Введите допустимый номер (процент скидки)
Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte geben sie eine gültige datei an.
Укажите правильный файл.
Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte geben sie eine nachricht ein
Введите текст сообщения
Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
geben sie eine gültige kundennummer ein.
Введите правильный номер.
Last Update: 2011-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte geben sie eine fehlernummer ein:
Введите номер ошибки
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unbekanntes bildformat. bitte geben sie eine gültige dateiendung ein.
Неизвестный формат изображения. Введите верное расширение.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte geben sie eine neue bezeichnung ein:
Новый заголовок:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte geben sie eine gültige e-mail-adresse an
Пожалуйста, введите корректный адрес электронной почты
Last Update: 2013-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte geben sie entweder ein zeichen oder eine unicode-nummer ein.
Пожалуйста, введите символ или номер юникод- символа.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte geben sie eine währung an
Пожалуйста, укажите валюту
Last Update: 2009-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte geben sie eine newsgruppe an.
Введите группу новостей.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte geben sie eine (s)ftp-adresse ein.
Укажите ftp адрес.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte geben sie eine gültige endezeit ein; z. b.„ %1“ .@info
Укажите допустимое время окончания, например,% 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte geben sie einen namen ein:
ÐведиÑе имÑ:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte geben sie ein gültiges dreieck ein.
Введите правильные значения треугольника.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: