From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das einatmen von thermischen zersetzungsprodukten in form von dampf, nebel oder rauch kann gesundheitsschädlich sein.
Вдыхание продуктов термического разложения в виде паров, тумана или дыма может быть вредным для здоровья.
Last Update: 2013-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dampf ging auf von seiner nase und verzehrend feuer von seinem munde, daß es davon blitzte.
Поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горящие угли сыпались от Него.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es wird darauf hingewiesen, dass in jedem nebel, dampf oder staub auch andere bestandteile dieser zubereitung enthalten sind.
Следует отметить, что в любом тумане, пару или пыли содержаться другие ингредиенты этой смеси.
Last Update: 2013-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
finsternis und dunkel müssen ihn überwältigen, und dicke wolken müssen über ihm bleiben, und der dampf am tage mache ihn gräßlich!
Да омрачит его тьма и тень смертная, да обложит еготуча, да страшатся его, как палящего зноя!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
achten sie darauf, dass die maschine weder staub, noch direkter sonneneinstrahlung, korrosiven gasen, entzündlichen gasen, Ölnebeln, dampf oder wasser ausgesetzt wird.
Следите за тем, чтобы станок не подвергался воздействию пыли, прямой инсоляции, вызывающих коррозию газов, воспламеняющихся газов, масляного тумана, пара или воды.
Last Update: 2012-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: