From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es ist denkbar schlecht
Хуже не придумаешь
Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist denkbar einfach:
Все это просто по следующим причинам:
Last Update: 2013-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
"es ist allerdings denkbar".
"Но это возможно".
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mit der homeplug-technologie ist es denkbar einfach.
Это просто, если использовать технологию homeplug.
Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 3
Quality:
denkbar wäre beispielsweise eine liste der zweigstellen ihrer firma.
Можно создавать собственные списки текстовых строк для конкретных целей, например список филиалов компании.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vergrämung sei nur als ausnahme an krankenhäusern, altersheimen oder schulen denkbar.
Распугивание возможно только в виде исключения рядом с больницами, домами престарелых и школами.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
wie ist das denkbar ohne einen schöpfer?« sagte er und blickte ljewin fragend an.
Как же без творца? -- сказал он, вопросительно взглянув на Левина.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
auch wenn die freilassung von fünf der angeklagten im juli kurzen optimismus hervorrief, sind am mittwoch doch verschiedene ausgänge denkbar.
Хотя освобождение пятерых обвиняемых ненадолго создало оптимистическую атмосферу в июле, в среду возможны различные результаты.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
denkbar sei eine kombination aus vergrämen der tiere aus sensiblen wohnbereichen und lockangeboten, um sie an anderen stellen wieder anzusiedeln.
Сочетание отпугивания птиц от нуждающихся в защите жилых районов и побуждения их к возвращению в другие районы могло бы стать выходом.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
er schlief die ganze nacht nicht, und sein zorn, der in gewaltiger steigerung wuchs, hatte am morgen die denkbar größte höhe erreicht.
Он не спал всю ночь, и его гнев, увеличиваясь в какой-то огромной прогрессии, дошел к утру до крайних пределов.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
denkbar ist auch, dass der rechner für spam-angriffe oder denial-of-service-attacken missbraucht wird.
Компания avira с 25-летним опытом работы в сфере информационных технологий считается одним из пионеров рынка антивирусных решений.
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
der charakter ihrer dunklen kleidung (anna bemerkte dies sofort und wußte es zu würdigen) stimmte in denkbar vollkommenster weise zu der eigenart ihrer schönheit.
Характер ее темного туалета (Анна тотчас же заметила и оценила это) был совершенно соответствующий ее красоте.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
denkbar sind beispielsweise kriterien wie: " zahlen zwischen 1 und 10 " oder " text mit weniger als 20 zeichen " .
Например, можно задать условия типа " Числа от 1 до 10 " или " Текст не длиннее 20 знаков " .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
denkbar ist beispielsweise die definition einer löschbestätigung der art " den kunden xyz wirklich löschen? " , die vor dem löschen eines datensatzes ausgegeben wird.
При удалении записи может появиться запрос подтвердить удаление, например " Вы действительно хотите удалить пользователя Евгений? " .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
seit jenem gespräch nach der abendgesellschaft bei der fürstin twerskaja hatte er mit anna nie wieder von seinem verdachte und von seiner eifersucht geredet, und sein gewöhnlicher ton, durch den er andere menschen nachahmte und verspottete, paßte in der denkbar besten weise zu seinem jetzigen verhältnis zu seiner frau.
Со времени того разговора после вечера у княгини Тверской он никогда не говорил с Анною о своих подозрениях и ревности, и тот его обычный тон представления кого-то был как нельзя более удобен для его теперешних отношений к жене.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
der flash-player sollte im webbrowser über den add-on-manager deaktiviert werden, da auch das einschmuggeln von schadcode mittels drive-by-download denkbar ist.
flash-плеер следует деактивировать в веб-браузере с помощью дополнительного менеджера, так как проникновение вредоносного кода возможно даже с помощью работе при загрузке.
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality: