From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
durst
ЖАЖДА
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ich habe durst
я хочу пить
Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe durst.
Я хочу пить.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
habt ihr durst?
Вы хотите пить?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
haben sie durst?
Вы хотите пить?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe keinen durst.
У меня нет жажды.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
habt ihr keinen durst?
Вы пить не хотите?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
haben sie keinen durst?
Вы пить не хотите?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wir sind müde und haben durst.
Мы устали и хотим пить.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bier ist gut gegen den durst und für die gesundheit
Пиво для утоления жажды и укрепления здоровья
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ich war nahe dran, einen über den durst zu trinken.
Я недоперепила.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe durst. ich hätte gerne eine tasse kaffee.
Я хочу пить. Я хотел бы выпить чашку кофе.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hatte großen durst und ich wollte etwas kaltes trinken.
У меня сильная жажда и я хочу пить чего-нибудь холодного.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
zu der zeit werden die schönen jungfrauen und die jünglinge verschmachten vor durst,
В тот день истаявать будут от жажды красивые девы и юноши,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bis auf diese stunde leiden wir hunger und durst und sind nackt und werden geschlagen und haben keine gewisse stätte
Даже доныне терпим голод и жажду, и наготу и побои, и скитаемся,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
stillen sie ihren durst mit einem becher ayran – einem getränk aus fermentierter milch mit natürlicher kohlensäure.
Это большой пирог с начинкой из картофеля, мяса, лука и смеси специй, он выпекается примерно за два часа.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 2
Quality:
in mühe und arbeit, in viel wachen, in hunger und durst, in viel fasten, in frost und blöße;
в труде и в изнурении, часто в бдении, в голоде и жажде, часто в посте, на стуже и в наготе.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dem säugling klebt seine zunge am gaumen vor durst; die jungen kinder heischen brot, und ist niemand, der es ihnen breche.
Язык грудного младенца прилипает к гортани его от жажды; дети просят хлеба, и никто не подает им.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darunter fallen auch schilddrüsenhormone, die den teil des gehirns steuern der für eine vielzahl an lebenswichtigen funktionen von bedeutung ist, dazu gehören fortpflanzung, schlaf, durst, hunger und pubertät.
Среди них тиреоидные гормоны, регулирующие часть мозга, которая участвует во многих жизненно важных функциях, включая продолжение рода, сон, жажду, голод и взросление.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dies, weil sie weder auf dem weg gottes durst oder mühsal oder hunger erleiden noch einen schritt unternehmen, der die ungläubigen in groll versetzt, noch einem feind etwas zufügen, ohne daß dadurch ein gutes werk für sie aufgezeichnet würde.
[[Всевышний вдохновил на благие дела мухаджиров и ансаров, которые жили в просветленной Медине, а также бедуинов, которые жили в окрестностях города, обратились в ислам и стали образцовыми мусульманами. Таким людям не подобает отказываться от участия в походе, в котором участвует сам посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: