Results for entgelt translation from German to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

entgelt

Russian

Встречное удовлетворение

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

entgelt, abrechnungsmodus

Russian

Тарифы, регламент оплаты

Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

o mein volk, ich verlange von euch kein entgelt dafür.

Russian

Народ мой!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

dann verkauften sie ihn gegen ein geringes entgelt - wenige silberstücke.

Russian

[[Йусуф оставался в колодце до тех пор, пока к колодцу не подошел караван, отправляющийся в Египет. Люди отправили к колодцу водоноса, который обычно шел впереди каравана, искал в темноте колодцы, определял их глубину и делал необходимые приготовления.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

o mein volk, ich verlange von euch kein entgelt dafür. mein lohn ist allein bei allah.

Russian

О мой народ! Я не прошу у вас [вознаграждения] богатством за сообщение вам откровения: меня вознаградит один лишь Аллах.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

dann verkauften sie ihn gegen ein geringes entgelt - wenige silberstücke. und sie hatten kein interesse an ihm.

Russian

И они продали его за ничтожную цену - за немногие дирхемы, желая избавиться от него.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Überlaßt sie also sich selbst. sie sind eine plage, und ihre herberge ist gahannam, als entgelt für das, was sie sich selbst erwarben.

Russian

Отвернитесь же от них (с презрением): ведь они – мерзость, и (вечным) прибежищем их (станет) Геенна [Ад], в воздаяние за то, что они приобретали [за неверие и лицемерие]!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sie sagten: «die vergeltung dafür ist, daß der, in dessen gepäck er gefunden wird, selbst als entgelt dafür dienen soll.

Russian

(Братья Йусуфа) сказали: «Воздаяние тому, у кого найдется (чаша) в поклаже, он сам (будет) воздаянием [он будет взят в рабство [[Таким был закон [шариат] при пророке Йакубе.]]].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sie (die brüder) sagten: "die vergeltung dafür soll sein, daß derjenige, in dessen gepäck er gefunden wird, selbst das entgelt dafür sein soll.

Russian

(Братья Йусуфа) сказали: «Воздаяние тому, у кого найдется (чаша) в поклаже, он сам (будет) воздаянием [он будет взят в рабство [[Таким был закон [шариат] при пророке Йакубе.]]].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,776,174,986 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK