Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er wußte, daß sie deswegen, gerade deswegen, weil sein herz auf das schmerzlichste zerrissen war, gegen ihn erbarmungslos sein würden.
Он знал, что за это, за то самое, что сердце его истерзано, они будут безжалостны к нему.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
sie blieb stehen und blickte nach den im winde schwankenden wipfeln der eichen mit den reingewaschenen, im kalten sonnenschein glänzenden blättern, und sie war überzeugt, daß die menschen ihr nicht verzeihen würden, daß alles und alle jetzt gegen sie ebenso erbarmungslos sein würden wie dieser himmel und wie dieses grün.
Остановившись и взглянув на колебавшиеся от ветра вершины осины с отмытыми, ярко блистающими на холодном солнце листьями, она поняла, что они не простят, что все и все к ней теперь будут безжалостны, как это небо, как эта зелень.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: