Results for fangen translation from German to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

fangen

Russian

схватить

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

am raster fangen

Russian

Привязать к сетке

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

dann fangen wir mal an.

Russian

Ну что ж, начнем.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

kommentarzeilen fangen mit # an.

Russian

Строки комментариев начинаются с символа #.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

wann fangen die weihnachtsferien an?

Russian

Когда начинаются новогодние каникулы?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

fangen in präsentationen und zeichnungen

Russian

привязка в презентациях и рисунках

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

am textraster fangen (wenn aktiviert)

Russian

Привязать к текстовой сетке (если включена)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

fangen wir mit den guten nachrichten an!

Russian

Начнём с хороших новостей.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

alte menschen fangen sich leicht eine erkältung ein.

Russian

Пожилые люди легко простужаются.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die märchen fangen immer gleich an: es war einmal.

Russian

Сказки всегда начинаются одинаково: жили-были.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

punkte;bearbeitungspunkte beim fangen reduzieren (impress/draw)

Russian

узлы; сжатие точек при использовании привязки (impress/draw)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

dakaan fährt mit dem boot hinaus, um zu fischen und um fliegende fische zu fangen.

Russian

Дакаан берет лодку, собираясь на ловлю летающей рыбы.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

also esset von dem, was sie für euch fangen, und sprecht allahs namen darüber aus.

Russian

(И) вы учите их [этих охотничьих животных] тому, чему научил вас Аллах. Ешьте же то, что они [охотничьи животные] схватят для вас, и поминайте (произносите) над этим [когда отпускаете охотничье животное] имя Аллаха.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

hören sie auf, über sich selbst zu reden, und fangen sie an über andere zu sprechen!

Russian

Прекратите говорить о себе и начните говорить о других!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

aber wenn er sie gerettet hat, fangen sie gleich an, zu unrecht gewalttätig auf der erde zu handeln.

Russian

А когда Аллах спас их от этой беды, они нарушили своё обещание и сразу же вернулись к прежнему непотребству. О люди, нарушившие своё обещание!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

»nun, das ist nicht schlimm; wir halten ein sprungtuch darunter und fangen dich darin auf.

Russian

-- Ничего, мы подстелем и подхватим тебя.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

ab und zu sprang er ins wasser, um hummer zu fangen, die sich zwischen den steinen unter der wasseroberfläche versteckten.

Russian

Несколько раз он заходил в воду, чтобы поймать омаров, которые сидят между скал под водой.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

es ist wohl kaum möglich, diese beiden ereignisse im rahmen eines artikels nachzuverfolgen, deswegen fangen wir mal von vorne an.

Russian

Отследить два этих события в рамках одной статьи не получится, поэтому начнем в хронологическом порядке.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

obwohl dakaan herausragende fähigkeiten darin besitzt fische unter wasser mit den bloßen händen zu fangen, kann er auf diese weise nur wenig geld verdienen.

Russian

И хотя Дакаан обладает невероятным умением ловли рыбы руками под водой, он не может таким способом заработать достаточного количества денег.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

so eßt von dem, was sie für euch fangen, und sprecht allahs namen über ihnen aus. und handelt taqwa gemäß allah gegenüber!

Russian

Ешьте же то, что они схватят для вас, и поминайте над этим имя Аллаха; и бойтесь Аллаха, - поистине, Аллах скор в расчете!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,794,790,707 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK