Results for feuerflamme translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

feuerflamme

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

es ist eine feuerflamme,

Russian

Поистине, ведь это [Ад] – Пламя,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nein! es ist eine feuerflamme,

Russian

Но нет; адское пламя,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist wahrlich eine feuerflamme

Russian

Поистине, огонь - чистое пламя.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nein! es ist wahrlich eine feuerflamme

Russian

Но нет; адское пламя,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und die ginn schuf er aus rauchloser feuerflamme.

Russian

А гениев сотворил из чистого пламени огня.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er hat die djinn aus einer feuerflamme erschaffen.

Russian

А гениев сотворил из чистого пламени огня.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er hat die ginn aus einer unruhigen feuerflamme erschaffen.

Russian

А гениев сотворил из чистого пламени огня.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außer vor demjenigen, der lauschte, dem dann eine leuchtende erkennbare feuerflamme folgte.

Russian

А если кто подслушает украдкой, Его преследует пылающий огнем слепящий светоч.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Über euch beide wird eine feuerflamme und qualm geschickt, und ihr werdet euch selbst nicht helfen können.

Russian

[[Господь сообщил о том, что на нечестивых джиннов и людей будут направлены языки чистого пламени и смешанного с дымом огня. Эти чудовищные творения Аллаха будут со всех сторон окружать грешников, и они не смогут ни помочь самим себе, ни найти для себя помощников.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und über vierzig jahre erschien ihm in der wüste an dem berge sinai der engel des herrn in einer feuerflamme im busch.

Russian

По исполнении сорока лет явился ему в пустыне горы Синая Ангел Господень в пламени горящеготернового куста.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als nun die sonne untergegangen und es finster geworden war, siehe, da rauchte ein ofen, und ein feuerflamme fuhr zwischen den stücken hin.

Russian

Когда зашло солнце и наступила тьма, вот, дым как бы из печи и пламя огня прошли между рассеченными животными .

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gegen euch beide wird eine rauchlose feuerflamme und kupfer gesandt werden, so werdet ihr euch selbst nicht helfen (können).

Russian

[[Господь сообщил о том, что на нечестивых джиннов и людей будут направлены языки чистого пламени и смешанного с дымом огня. Эти чудовищные творения Аллаха будут со всех сторон окружать грешников, и они не смогут ни помочь самим себе, ни найти для себя помощников.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

seine augen sind wie eine feuerflamme, und auf seinem haupt viele kronen; und er hatte einen namen geschrieben, den niemand wußte denn er selbst.

Russian

Очи у Него как пламень огненный, и на голове Его много диадим. Он имел имя написанное, которого никто не знал, кроме Его Самого.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn siehe, der herr wird kommen mit feuer und seine wagen wie ein wetter, daß er vergelte im grimm seines zorns und mit schelten in feuerflammen.

Russian

Ибо вот, придет Господь в огне, и колесницы Его – как вихрь, чтобы излить гнев Свой с яростью и прещение Свое с пылающим огнем.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,790,708,256 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK