Results for fuer rueckgabe des alten translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

fuer rueckgabe des alten

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

eine düstere sage des alten prags

Russian

Мрачная легенда старой Праги

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wiederherstellen des verhaltens des alten & kate;

Russian

Возврат к поведению, соответствующему старым версиям & kate;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die deinstallation des alten moduls muss manuell erfolgen.

Russian

done guard будет автоматически защищать все каталоги, подключенные для файловой системы dazukofs.

Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir empfehlen aber eine anschliessende deinstallation des alten dazuko 2 moduls.

Russian

done соединение /usr/lib/antivir/libdazuko.so to /usr/lib/antivir/libdazuko3compat2.so ...

Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

helfen sie matt goldrunner bei der flucht aus den fallen des alten Ägypten.name

Russian

Помогите золотоискателю Мише избежать ловушек древнего Египта. name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von oben her hörte man die kräftige stimme des alten fürsten und katawasows lachen.

Russian

Сверху послышался раскат голоса старого князя и хохот Катавасова.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

während des teetrinkens erfuhr ljewin die ganze bisherige geschichte der wirtschaft des alten.

Russian

За чаем Левин узнал всю историю старикова хозяйства.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es werden ihnen auch der rest des alten renaissancegartens vor dem sommerschlösschen, der giardinetto gefallen.

Russian

Вам понравится и часть старого ренессансного парка перед Летним дворцом, giardinetto.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das schreibschutzattribut des alten volumes konnte nicht geändert werden. Überprüfen sie bitte die dateizugriffsrechte.

Russian

Невозможно снять атрибут 'только чтение' со старого тома. Проверьте, разрешён ли доступ к файлу.

Last Update: 2013-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

besuchen sie das schloss, das bis heute von den nachkommen des alten böhmischen geschlechtes der sternbergs bewohnt wird.

Russian

Посетите замок, в котором до сих пор живут потомки древнего чешского дворянского рода Штернберг.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies macht & kdeprint; zu einer viel robusteren und zuverlässigeren lösung als die benutzung des alten lpd.

Russian

Всё это делает & kdeprint; намного более устойчивым и надёжным решением, чем использование почтенного lpd.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die aufgabe für diese stunde bestand im auswendiglernen einiger sprüche aus dem evangelium und in der wiederholung des anfangs des alten testaments.

Russian

Урок состоял в выучиванье наизусть нескольких стихов из Евангелия и повторении начала Ветхого завета.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das elegante gebäude, im jahre 1897 im stil der belle epoque gebaut, belebt die aufmachung und die schönheit des alten prags.

Russian

Элегантное здание, построенное в 1897 году в стиле "belle epoque", возрождает пышность и великолепие старой Праги.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

den umbau des alten palastes zu einem prächtigen dreistöckigen palast im gotischen renaissance-stil leitete der berühmte königliche architekt benedikt ried.

Russian

Перестройку старого замка в великолепный трёхэтажный дворец в стиле готики и Возрождения они поручили знаменитому зодчему Бенедикту Рейту, находящемуся на королевской службе.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mitten in der erzählung des alten von seiner bekanntschaft mit swijaschski kreischte wieder das tor, und die arbeiter kamen vom felde mit pflügen und eggen auf den hof gefahren.

Russian

В середине рассказа старика об его знакомстве с Свияжским ворота опять заскрипели, и на двор въехали работники с поля с сохами и боронами.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hier einige der fotos, die den charme des alten kambodscha, früher auch bekannt als 'perle asiens', verströmen:

Russian

Ниже вы можете ознакомиться с несколькими фотографиями, которые передают очарование старой Камбоджи, тот таинственный шарм, который подарил королевству неофициальное название «Жемчужина Азии»:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die marien-pestsäule, in der mitte des platzes aufragend, wie ein steinerner finger der zeit, und zwei schöne barockbrunnen, die wachende augen des alten platzes ähneln.

Russian

Марианский чумной столб, возвышающийся посреди площади как каменный указующий перст времени, и два прекрасных барочных фонтана, напоминающие бдящие глаза старинной площади.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie ist für die rückgabe des wassers aus dem system der wasservorbereitung in die schale des schwimmbads und schaffung des oberflächlichen stromes vorbestimmt.

Russian

Предназначена для возврата воды из системы водоподготовки в чашу бассейна и создания поверхностного течения.

Last Update: 2013-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

German

»du, vater, ich habe gesagt, sie sollen sich pflugeisen borgen; hat er welche gebracht?« fragte ein hochgewachsener, gesunder bursche, offenbar ein sohn des alten.

Russian

-- Что, батюшка, сошники-то я приказывал взять, принес, что ли? -- спросил большой ростом, здоровенный малый, очевидно сын старика.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

trotz der klagen des alten war es deutlich, daß er mit gutem grunde stolz war auf seinen wohlstand, stolz auf seine söhne, seinen neffen, seine schwiegertöchter, seine pferde und kühe und ganz besonders darauf, daß seine ganze wirtschaft so wohl und sicher begründet war.

Russian

Несмотря на жалобы старика, видно было, что он справедливо горд своим благосостоянием, горд своими сыновьями, племянником, невестками, лошадьми, коровами и в особенности тем, что держится все это хозяйство.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,784,377,036 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK