From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er sagt, eine möglichkeit bestünde darin, dass suchmaschinen dazu aufgefordert werden, suchresultate zu unterdrücken oder zu diskriminieren, die auf inhalte blockierter webseiten oder auf gesetzwidrige informationen verlinken.
Возможно, говорит он, что от поисковых систем будет требоваться удаление или понижение в результатах поиска заблокированных сайтов и незаконных данных.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nur daraus, daß in eine so gesetzwidrige familie wie die annas eine wirklich gute englische wärterin wohl nicht eingetreten wäre, vermochte darja alexandrowna es sich zu erklären, daß anna bei ihrer menschenkenntnis eine so unsympathische, wenig ansehnliche engländerin für ihr töchterchen hatte nehmen können.
Только тем, что в такую неправильную семью, как Аннина, не пошла бы хорошая, Дарья Александровна и объяснила себе то, что Анна, с своим знанием людей, могла взять к своей девочке такую несимпатичную, нереспектабельную англичанку.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
oleg jaschin, vizepräsident von russian shield, einer organisation zum schutz von urherberrechten, sagte, eine möglichkeit bestünde darin, dass suchmaschinen dazu aufgefordert werden, suchresultate zu unterdrücken oder zu diskriminieren, die auf inhalte blockierter webseiten oder auf gesetzwidrige informationen verlinken.
Олег Яшин, вице-президент «Русского Щита», организации по защите интеллектуальной собственности, сообщил, что от поисковых машин может потребоваться удаление или понижение в результатах поиска заблокированных сайтов и незаконных данных.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: