Results for gurt translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

gurt

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

gurt anlegen

Russian

fasten seatbelt

Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

er löst auf der könige zwang und bindet mit einem gurt ihre lenden.

Russian

Он лишает перевязей царей и поясом обвязывает чресла их;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

gerechtigkeit wird der gurt seiner lenden sein und der glaube der gurt seiner hüften.

Russian

И будет препоясанием чресл Его правда, и препоясанием бедр Его – истина.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

lkw muss zurrgurtaufnahmemöglichkeiten aufweisen (je gurt lastaufnahme mindestens halbes maschinengewicht)

Russian

грузовик должны иметь возможность для фиксации крепёжными ремнями (нагрузочная способность каждого ремня не менее половины веса станка)

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

fahr hin durch dein land wie ein strom, du tochter tharsis! da ist kein gurt mehr.

Russian

Ходи по земле твоей, дочь Фарсиса, как река: нет более препоны.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und die kleider nehmen und aaron anziehen den engen rock und den purpurrock und den leibrock und das schild zu dem leibrock, und sollst ihn gürten mit dem gurt des leibrocks

Russian

И возьми одежды, и облеки Аарона в хитон и в верхнюю ризу, в ефод и в наперсник, и опояшь его по ефоду;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und man soll das schild mit seinen ringen mit einer blauen schnur an die ringe des leibrocks knüpfen, daß es über dem gurt des leibrocks hart anliege und das schild sich nicht vom leibrock losmache.

Russian

и прикрепят наперсник кольцами его к кольцам ефода шнуром из голубой шерсти, чтобы он был над поясом ефода, и чтоб не спадал наперсник с ефода.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daß das schild mit seinen ringen an die ringe des leibrocks geknüpft würde mit einer blauen schnur, daß es über dem gurt des leibrocks hart anläge und nicht vom leibrock los würde, wie der herr dem mose geboten hatte.

Russian

и прикрепили наперсник кольцами его к кольцам ефода посредством шнура из голубой шерсти , чтобы он был над поясом ефода, и чтобы не отставал наперсник от ефода, как повелел Господь Моисею.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber nun gehen sie, gehen sie, wasili lukitsch ruft!« sagte der pförtner, da er die schritte des sich nähernden hofmeisters hörte. er deutete mit dem kopf nach wasili lukitsch wunitsch hin und machte behutsam das in dem halb ausgezogenen handschuh steckende händchen von seinem gurt los, an dem es ihn festhielt.

Russian

Идите, идите, Василий Лукич зовет, -- сказал швейцар, слыша приближавшиеся шаги гувернера и осторожно расправляя ручку в до половины снятой перчатке, державшую его за перевязь, и, подмигивая, показывал головой на Вунича.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,800,173,101 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK