Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mir hat jemand davon erzählt
Кто- то рассказал мне про нее
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hat jemand heute tom gesehen?
Кто-нибудь сегодня видел Тома?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wahrscheinlich hat jemand die tür offen gelassen.
Возможно, кто-то оставил дверь открытой.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hat jemand ohren, zu hören, der höre!
Если кто имеет уши слышать, да слышит!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hat jemand gesagt, es würde einfach werden?
А кто сказал, что будет легко?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
jetzt wo du es erwähnst, neulich muss jemand... das im zug vergessen haben...?
Но оно же прикреплено… Что бы это могло быть? (´△`)
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
denn so jemand das ganze gesetz hält und sündigt an einem, der ist's ganz schuldig.
Кто соблюдает весь закон и согрешит в одном чем-нибудь, тот становится виновным во всем.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn jemand das gesetz mose's bricht, der muß sterben ohne barmherzigkeit durch zwei oder drei zeugen.
Если отвергшийся закона Моисеева, при двух или трех свидетелях, без милосердия наказывается смертью,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
das aber auf das steinige gesät ist, das ist, wenn jemand das wort hört und es alsbald aufnimmt mit freuden;
А посеянное на каменистых местах означает того, кто слышит слово и тотчас с радостью принимает его;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
einen tag bevor die ersten kreuze in russland gefällt wurden, hat jemand die riesige statue ganz mit blauer farbe begossen .
(Здесь можно прочитать хорошую и краткую информацию о том, как и почему они были возведены).
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
mag auch jemand das wasser wehren, daß diese nicht getauft werden, die den heiligen geist empfangen haben gleichwie auch wir?
кто может запретить креститься водою тем, которые,как и мы, получили Святаго Духа?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn jemand das rechte tut, so tut er es für sich selbst; und wenn jemand böses tut, so handelt er gegen sich selbst.
Господь твой не поступает несправедливо со Своими рабами. [[Творить добро можно только повинуясь повелениям Аллаха и Его посланника, и результатом этого будет вознаграждение Всевышнего Аллаха как в мирской, так и в Последней жизни.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bevor sie ihre eigene dokumentation starten, könnten sie im & quantaplus;-repository prüfen, ob jemand das schon für sie getan hat.
Перед началом написания проверьте репозиторий & quantaplus;.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die zusammengehörenden zellbezüge des zielbereichs werden in aufeinanderfolgenden zeilen eingetragen, diese zeilen werden automatisch gegliedert und ausgeblendet, und nur das endergebnis wird entsprechend der gewählten berechnungsvorschrift in einer eingeblendeten zeile angezeigt.
В конечном диапазоне соответствующие ссылки на ячейки вставляются в последовательные строки, которые автоматически упорядочиваются, а потом перестают отображаться.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
shoaib mushtaq verteidigte es, töchter zu haben: hat jemand darüber nachgedacht, dass der grund, warum er so viel erfolg hat, der segen seiner töchter ist ..
Задумывался ли кто-то о том, что, возможно, именно молитвам своих дочерей обязан он своим победам...
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn jemand das rechte tut, so tut er es für sich selbst; und wenn jemand böses tut, so handelt er gegen sich selbst. und dein herr ist niemals ungerecht gegen die menschen.
Добро творящий - для души своей благодеяет, Творящий зло - вершит к погибели ее, - И никогда к Своим рабам Несправедливым твой Господь не будет.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
das aber in das gute land gesät ist, das ist, wenn jemand das wort hört und versteht es und dann auch frucht bringt; und etlicher trägt hundertfältig, etlicher aber sechzigfältig, etlicher dreißigfältig.
Посеянное же на доброй земле означает слышащего слово и разумеющего, который и бывает плодоносен, так что иной приносит плод во сто крат, инойв шестьдесят, а иной в тридцать.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die plugins, die & quantaplus; ladet, haben mit & quantaplus; selbst möglicherweise wenig zu tun. dadurch wird das plugin-system sehr mächtig. sie können von der zusätzlichen funktionalität sofort profitieren und müssen nicht warten, bis jemand das gewünschte in & quantaplus; einbaut. die plugins können in einer großen zahl von & gui;-elementen verwendet werden. mehr darüber finden sie weiter unten.
Для добавления модулей в & quantaplus; не нужно ничего делать с самой программой. Вы можете использовать новые возможности, не ожидая пока кто- нибудь интегрирует их (т. е. модуль, обеспечивающий их) с программой! Подробности описываются ниже.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting