Results for hauptziel translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

hauptziel

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

unser hauptziel ist, die zielgruppen zu erreichen und nutzen zu erzeugen.

Russian

Наша главная задача - выход на целевые аудитории и увеличение дохода наших клиентов.

Last Update: 2010-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein hauptziel der malware autoren ist es, programmbefehle auf dem rechner des opfers auszuführen.

Russian

Групповая функция обнаружения для распознавания общих фамильных признаков различных вариантов.

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hauptziel all dieser maßnahmen ist es, das interesse der jüngeren generationen für die sprache der butchulla zu wecken.

Russian

Все усилия направлены на то, чтобы повысить интерес молодежи к языку.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hauptziel der pharmakogenetik ist es, den patienten arzneimittel mit möglichsthoher wirksamkeitswahrscheinlichkeit und möglichst geringer wahrscheinlichkeit von nebenwirkungenzugänglich zu machen.

Russian

Основная цель фармакогенетики заключается в созданиилекарственных средств, которые будут приносить пациентам с различными генетическими параметраминаибольшую пользу, в сочетании с наименее вероятным риском развития побочных реакций.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das hauptziel dieser sprache ist es, webentwicklern die möglichkeit zu geben, schnell dynamisch generierte webseiten zu erzeugen.

Russian

hypertext preprocessor" ("php: Препроцессор гипертекста"), является широко используемым языком программирования общего назначения с открытым исходным кодом, внедряемым в html. Его синтаксис основан на синтаксисе языков c, java и perl и является легким для изучения. Главная цель языка состоит в предоставлении веб-разработчикам возможности быстро создавать динамически генерируемые веб-страницы. Кроме того, возможности php не ограничиваются только этим применением.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

kennzeichnend für die vorbereitung und durchführung eines tempus­projekts ist, daß ein konkretes hauptziel ins auge gefaßt und anhand zuvor festgelegter methoden und strategien verwirklicht wird.

Russian

Подготовка и проведение проекта tempus означает формулировку и достижение одной главной цели с помощью заранее определенного метода и стратегии.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als sie diesen richtigen, großen sumpf, das hauptziel ihrer fahrt, erreicht hatten, überlegte ljewin unwillkürlich, wie er es anstellen könne, sich wasenkas zu entledigen und allein und ungestört zu gehen.

Russian

Подъехав к серьезному болоту, главной цели поездки, Левин невольно подумывал о том, как бы ему избавиться от Васеньки и ходить без помехи.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(gv): die umfrage zur digitalen spaltung hatte vier hauptziele: herauszufinden, welche bevölkerungsgruppen unterversorgt sind. festzustellen, wo t&t im vergleich zu anderen ländern in der informations- und kommunikationstechnologie steht.

Russian

(gv): У вас было 4 основных цели в проведении исследования "Цифровой разрыв": узнать, какие общества недообслуживаются, где находился tt в соответствии с ИКТ в сравнении с другими странами, установить потребности в телекоммуникациях людей с разным физическими возможностями и узнать, какая часть людей могла себе позволить вспомогательные технологии.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,778,284,491 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK