Results for jedermanns translation from German to Russian

German

Translate

jedermanns

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

jedermanns bevorzugtes programm für einen bestimmten dateityp erraten

Russian

угадать для каждого его любимое приложение для файлов определенного формата.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein studium ist nicht jedermanns sache und das ist auch in ordnung.

Russian

Университет не для всех, да и не должен быть.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn jedermanns wege sind offen vor dem herrn, und er mißt alle ihre gänge.

Russian

Ибо пред очами Господа пути человека, и Он измеряет все стезиего.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jedermanns gänge kommen vom herrn. welcher mensch versteht seinen weg?

Russian

От Господа направляются шаги человека; человеку же как узнать путь свой?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und daß wir erlöst werden von den unverständigen und argen menschen. denn der glaube ist nicht jedermanns ding.

Russian

и чтобы нам избавиться от беспорядочных и лукавых людей, ибо не во всех вера.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da kam einer, der sagte es david an und sprach: das herz jedermanns in israel folgt absalom nach.

Russian

И пришел вестник к Давиду и сказал: сердце Израильтян уклонилось на сторону Авессалома.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er wird ein wilder mensch sein: seine hand wider jedermann und jedermanns hand wider ihn, und wird gegen alle seine brüder wohnen.

Russian

он будет между людьми, как дикий осел; руки его на всех, и руки всех нанего; жить будет он пред лицем всех братьев своих.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und die wahrheit ist dahin; und wer vom bösen weicht, der muß jedermanns raub sein. solches sieht der herr, und es gefällt ihm übel, daß kein recht da ist.

Russian

И не стало истины, и удаляющийся от зла подвергается оскорблению. И Господь увидел это, и противно было очам Его, что нет суда.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,902,809,472 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK