From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diese bestimmungen unterliegen der rechtsprechung von taiwan, republic of china, und haben keinen einfluss auf prinzipien für rechtskonflikte.
Данные Положения должны быть регламентированы и истолкованы в соответствии с действующим законодательством Тайваня, Китайской республики, без ввода в действие каких-либо принципов коллизионного права.
und wenn schweden herrn assange auf der botschaft ecuadors in london oder über skype verhörte, wie es die schwedische rechtsprechung zulässt und in anderen fällen gemacht wurde, sei das problem erledigt.
И если Швеция, как ей прекрасно позволяет ее законодательство и как она уже делала в других случаях, допросит сеньора Ассанжа в посольстве Эквадора в Лондоне или допросит его по skype, завтра эта проблема будет исчерпана.
peter noorlander von der initiative zur juristischen verteidigung medienschaffender (mldi) sagt, diese rechtsprechung werde einen diametral entgegengesetzten effekt auf die meinungsfreiheit im internet haben. “kommentarfelder sind wichtig.
Представитель media legal defence initiative Питер Нурландер говорит, что решение принесёт ущерб свободе слова в интернете: «Разделы комментариев важны.