From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daß auch die anfurten erbeben werden vor dem geschrei deiner schiffsherren.
От вопля кормчих твоих содрогнутся окрестности.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn in einer stunde ist verwüstet solcher reichtum. und alle schiffsherren und der haufe derer, die auf den schiffen hantieren, und schiffsleute, die auf dem meer hantieren, standen von ferne
ибо в один час погибло такое богатство! И все кормчие, и все плывущие на кораблях, и все корабельщики, и всеторгующие на море стали вдали
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber der unterhauptmann glaubte dem steuermann und dem schiffsherrn mehr denn dem, was paulus sagte.
Но сотник более доверял кормчему и начальнику корабля, нежели словам Павла.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: