Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
steig ein!
Садись в машину.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
steig ins auto!
Садись в машину.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
steig jetzt aus!
Выйди сейчас же!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hilf dir nun selber und steig herab vom kreuz!
спаси Себя Самого и сойди со креста.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
den steig kein adler erkannt hat und kein geiersauge gesehen;
Стези туда не знает хищная птица, и не видал ее глаз коршуна;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat meinen weg vermauert mit werkstücken und meinen steig umgekehrt.
каменьями преградил дороги мои, извратил стези мои.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber des gerechten weg ist schlicht; den steig des gerechten machst du richtig.
Путь праведника прям; Ты уравниваешь стезю праведника.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
»sonst steig doch ein, wenn die pferde folgsam sind und schritt gehen können.«
-- А то садись, если лошади смирны, и шагом.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: