From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sind voneinander abhängig.
зависят друг от друга.
Last Update: 2012-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
wir scheiden sie dann voneinander.
Тогда произойдёт раскол между многобожниками и теми, кого они взяли в сотоварищи.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tom und mary sind voneinander abhängig.
Том и Мэри зависят друг от друга.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann sie nicht voneinander unterscheiden.
Я не могу их отличить друг от друга.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
trennt die elemente in listen voneinander.
Разделяет элементы в списке.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die heuchler und die heuchlerinnen stammen voneinander.
А это значит, что правоверные не имеют права питать к ним дружеские чувства. После упоминания об этом Аллах поведал об общих качествах, присущих всем лицемерам, - как молодым, так и пожилым.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kannst du silber und zinn voneinander unterscheiden?
Ты можешь отличить серебро и олово друг от друга?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die datenfelder sind durch trennzeichen voneinander getrennt.
Поля данных отделяются друг от друга разделителями.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die tastenbereiche sind durch horizontale linien voneinander abgetrennt.
Горизонтальные линии разделяют группы кнопок.
Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
sie standen jetzt ungefähr fünfzehn schritte voneinander entfernt.
Они стояли теперь шагах в пятнадцати друг от друга.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
absätze werden durch absatzmarken-steuerzeichen voneinander getrennt.
Абзацы разделяются специальными непечатаемыми метками.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
doppelte wasserversorgungen bestehen aus zwei einfachen, voneinander unabhängigen wasserversorgungen.
Двойные системы водоснабжения состоят из двух простых, друг от друга независимых систем водоснабжения.
Last Update: 2013-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
die beiden hydraulik-achsen y1 und y2 arbeiten unabhängig voneinander.
Обе гидравлические оси y1 и y2 работают независимо друг от друга.
Last Update: 2013-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
alle diese gedanken und empfindungen verteilten sich auf drei voneinander gesonderte gedankengänge.
Все, что он передумал и перечувствовал, разделялось на три отдельные хода мысли.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
dann können sie sie synchronisieren oder unabhängig voneinander einsetzen - in beliebiger kombination.
Их все можно либо синхронизировать, либо воспроизводить музыку независимо в любом сочетании по вашему выбору.
Last Update: 2013-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
die vier farben im cmyk-modell werden als prozentanteile ausgedrückt und voneinander subtrahiert.
Четыре цвета в модели cmyk вычитаются и определяются в процентах.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
und an dem tage, da die stunde herankommt, an jenem tage werden sie voneinander getrennt sein.
В тот День, Когда наступит Час, - Тогда они разделены все будут (По соответствию их дел).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die ausgewählten objekte werden so verteilt, dass die linken objektkanten gleich weit voneinander entfernt sind.
Горизонтальное расстояние между левыми краями объектов будет одинаковым для всех выделенных объектов.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die tabellen müssen direkt aneinander anschließen und dürfen nicht durch einen leeren absatz voneinander getrennt sein.
Таблицы должны быть расположены прямо друг за другом, и их не должен разделять пустой абзац.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die minimalen und maximalen werte werden weiter voneinander entfernt und der ausgewählte punkt im graphen wird zum mittelpunkt der anzeige.
Минимальное и максимальное значение координат будут разнесены далее друг от друга, а выбранная точка графика - показана по центру.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: