Results for hast du gut geschlafen? translation from German to Serbian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Serbian

Info

German

hast du gut geschlafen?

Serbian

Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie hast du geschlafen

Serbian

Last Update: 2023-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

German

guten morgen! gut geschlafen?

Serbian

schlaf gut

Last Update: 2020-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hast du hunger?

Serbian

sa til jebisch

Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

hast du dich in den ferien gut erholt?

Serbian

da li si se dobro odmorila na raspustu?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hast du dein ziel erreicht?

Serbian

da li si dostigao svoj cilj?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

schön augen hast du

Serbian

Last Update: 2024-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hast du gäste zum abendessen?

Serbian

da li imaš goste na večeri?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und hast du dich gut gefühlt, als du das bemerkt hast?

Serbian

a ti jel tebi dobro kad si ovo primetio

Last Update: 2022-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wo hast du die schuhe gekauft?

Serbian

gde si kupila cipele?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hast du der parlamentarischen debatte zugehört?

Serbian

da li si čuo parlamentarnu debatu?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hast du gestern morgen tennis gespielt?

Serbian

jesi li juče ujutru igrao tenis?

Last Update: 2024-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wann hast du angefangen, englisch zu lernen?

Serbian

kada si započeo da učiš engleski?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hast du eine briefmarke auf den umschlag geklebt?

Serbian

da li si zalepio markicu na kovertu?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hast du kik oder soll ich es dir per email schicken?

Serbian

ç

Last Update: 2020-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hast du gottes heimlichen rat gehört und die weisheit an dich gerissen?

Serbian

jesi li tajnu božiju èuo i pokupio u sebe mudrost?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hast du denn auch fleischliche augen, oder siehst du, wie ein mensch sieht?

Serbian

jesu li u tebe oèi telesne? vidiš li kao što vidi èovek?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die witwen hast du leer lassen gehen und die arme der waisen zerbrochen.

Serbian

udovice si otpuštao prazne, i mišice sirotama potirao si.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

deine rede hat die gefallenen aufgerichtet, und die bebenden kniee hast du gekräftigt.

Serbian

reèi su tvoje podizale onog koji padaše, i utvrdjivao si kolena koja klecahu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

leben und wohltat hast du an mir getan, und dein aufsehen bewahrt meinen odem.

Serbian

Životom i milošæu darivao si me; i staranje tvoje èuvalo je duh moj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,881,546 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK