From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fick sein leben
jebem ti zivot
Last Update: 2020-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bist du am leben
imo
Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
leben geht weiter.
Život ide dalje.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das leben ist sehr kurz.
Живот се веома скратио.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fick dein leben und deine arbeit
mrš
Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich war jung, und ich wollte leben.
bio sam mlad, i hteo dam da živim
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seine alte katze ist noch am leben.
njegova stara mačka je još uvek živa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
samuel aber richtete israel sein leben lang
a samuilo sudjae izrailju svega veka svog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das leben dieses kranken ist in gefahr.
Живот тога болесника је у опасности.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir sind an ein leben in der großstadt gewöhnt.
naviknuti smo na život u velikom gradu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie tut ihm liebes und kein leides ihr leben lang.
Èini mu dobro, a ne zlo, svega veka svog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es gefiel ihr nicht, in der stadt zu leben.
nije joj se dopalo da živi u gradu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe in meinem leben so viel durch machen müssen
Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denn christus ist mein leben, und sterben ist mein gewinn.
jer je meni ivot hristos, a smrt dobitak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
22:17 die zauberinnen sollst du nicht leben lassen.
vetici ne daj da ivi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: