You searched for: leben (Tyska - Serbiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Serbiska

Info

Tyska

leben

Serbiska

живот

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

leben: %1

Serbiska

живота:% 1

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

fick sein leben

Serbiska

jebem ti zivot

Senast uppdaterad: 2020-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

bist du am leben

Serbiska

imo

Senast uppdaterad: 2021-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

leben geht weiter.

Serbiska

Život ide dalje.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das leben ist sehr kurz.

Serbiska

Живот се веома скратио.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

rebelde way – leb dein leben

Serbiska

buntovnici

Senast uppdaterad: 2014-06-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

er hat sich das leben genommen.

Serbiska

on je oduzeo sebi život.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

livelihard 生活 - ein hartes leben.

Serbiska

livelihard (Živeti teško) 生活 - težak život.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

fick dein leben und deine arbeit

Serbiska

mrš

Senast uppdaterad: 2020-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich war jung, und ich wollte leben.

Serbiska

bio sam mlad, i hteo dam da živim

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

seine alte katze ist noch am leben.

Serbiska

njegova stara mačka je još uvek živa.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

samuel aber richtete israel sein leben lang

Serbiska

a samuilo sudjaše izrailju svega veka svog.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das leben dieses kranken ist in gefahr.

Serbiska

Живот тога болесника је у опасности.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wir sind an ein leben in der großstadt gewöhnt.

Serbiska

naviknuti smo na život u velikom gradu.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

sie tut ihm liebes und kein leides ihr leben lang.

Serbiska

Èini mu dobro, a ne zlo, svega veka svog.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

es gefiel ihr nicht, in der stadt zu leben.

Serbiska

nije joj se dopalo da živi u gradu.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich habe in meinem leben so viel durch machen müssen

Serbiska

Senast uppdaterad: 2023-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

denn christus ist mein leben, und sterben ist mein gewinn.

Serbiska

jer je meni život hristos, a smrt dobitak.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

22:17 die zauberinnen sollst du nicht leben lassen.

Serbiska

veštici ne daj da živi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,733,905,435 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK