Results for ausbildungsbescheinigung translation from German to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovak

Info

German

ausbildungsbescheinigung

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

ausbildungsbescheinigung des fahrers,

Slovak

dokumenty o školení vodiča

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

betrifft: adr-ausbildungsbescheinigung der inspektoren

Slovak

predmet: osvedčenie o výcviku inšpektorov podľa adr.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die ausbildungsbescheinigung umfasst mindestens folgende angaben:

Slovak

osvedčenie o odbornej príprave obsahuje aspoň tieto položky:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die tätigkeiten, die der inhaber der ausbildungsbescheinigung ausüben darf;

Slovak

činnosť, ktorú je držiteľ osvedčenia o odbornej príprave oprávnený vykonávať;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nur personal, das im besitz einer ausbildungsbescheinigung im sinne von artikel 3 ist, gilt als für die ausübung der tätigkeit gemäß artikel 1 angemessen ausgebildet.

Slovak

len zamestnanci, ktorým bolo vydané osvedčenie o odbornej príprave podľa článku 3, sa považujú za primerane kvalifikovaných na vykonávanie činnosti uvedenej v článku 1.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bescheinigungsstelle gemäß absatz 1 stellt personal, das einen ausbildungskurs absolviert hat, der die im anhang genannten fachlichen mindestkenntnisse und -fertigkeiten abdeckt, eine entsprechende ausbildungsbescheinigung aus.

Slovak

atestačný orgán uvedený v odseku 1 vydá osvedčenie o odbornej príprave zamestnancom, ktorí absolvovali kurz odbornej prípravy pokrývajúci minimálne schopnosti a znalosti stanovené v prílohe.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ausbildung von heute ist die vorbereitung auf die mobilität von morgen. die kommission erwägt, im rahmen eines freiwilligen systems ausbildungsbescheinigungen für güterverkehrslogistiker zu fördern, die gegenseitig anerkannt werden können. eine solche harmonisierung der bescheinigungen und weitere maßnahmen zur vernetzung von ausbildungseinrichtungen würden einen beitrag zur kompatibilität und qualität der ausbildung in europa leisten. die inhaber solcher bescheinigungen hätten auf dem arbeitsmarkt einen vorteil. unternehmen, die solches personal einstellen, hätten ihrerseits die sicherheit, dass bestimmte kenntnisse vorhanden sind.

Slovak

odborné vzdelávanie dnes nás pripraví, aby sme boli mobilní zajtra. komisia uvažuje o podpore vypracovania dobrovoľnej vzájomne uznateľnej certifikácie pre logistikov nákladnej dopravy. takáto harmonizovaná certifikácia a sieťami prepojené inštitúcie odborného vzdelávania by prispeli k zlučiteľnosti a kvalite odbornej prípravy v európe. držitelia takých osvedčení by mali výhodu pri presadzovaní sa na trhu ľudských zdrojov. okrem toho spoločnosti zamestnajúce jednotlivcov, ktorí majú osvedčenie, by mali zabezpečené ich know-how.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,302,685 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK