From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ja, mit begrenztem zielkonflikt
áno, s obmedzenými kompromismi
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kmu mit begrenztem investitionsvermögen;
malé a stredné podniky s obmedzenou investičnou kapacitou;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
testlauf von begrenztem umfang bis 2015.
Činnosti na uvedenie služby do prevádzky v obmedzenom režime budú prebiehať do roku 2015.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pilot-portal von begrenztem umfang.
prebiehajúci pilotný portál v obmedzenom prostredí.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
möglicherweise kurzfristige arbeitsplatzverluste wegen begrenztem ressourcenzugang.
z krátkodobého hľadiska možné straty pracovných miest v dôsledku obmedzeného prístupu k zdrojom.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, mit begrenztem zielkonflikt, aber risiken der nichteinhaltung
áno, s obmedzeným kompromisom a rizikami nedodržiavania predpisov
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die finanzierung aus der eufand nurin begrenztem umfangstatt.
financovanie z prostriedkov eÚ malo obmedzenýrozsah.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf den endkundenmärkten ist wettbewerb nur in begrenztem maß gegeben.
miera hospodárskej súťaže na maloobchodnom trhu je veľmi obmedzená.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die genotoxizität von temoporfin wurde in begrenztem umfang untersucht.
genotoxicita temoporfínu sa vyšetrovala iba v obmedzenom rozsahu.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
für b2b-produkte ist die kennzeichnung nur von begrenztem nutzen.
v prípade výrobkov, ktoré podniky predávajú ďalším podnikom (business-to-business products), má označovanie obmedzený význam.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cimetidin) stehen nur in begrenztem umfang daten zur verfügung.
k dispozícii sú iba obmedzené údaje týkajúce sa pacientov so zhoršenou činnosťou pečene a účinkov liekov, ktoré ovplyvňujú pečeňový metabolizmus (napríklad cimetidín).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
die förderung des kapazitätenaufbaus wird daher nur in begrenztem maße möglich sein.
podpora budovania kapacít bude z tohto dôvodu možná len v obmedzenom rozsahu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sevofluran wird vom hund in begrenztem umfang metabolisiert (1 bis 5%).
sevofluran sa u psov metabolizuje v obmedzenej miere (1 až 5%).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
das eric bbmri kann in begrenztem umfang wirtschaftliche tätigkeiten durchführen, soweit sie
konzorcium bbmri-eric môže vykonávať vymedzené hospodárske činnosti, pokiaľ:
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
bei den einschlägigen interessengruppen finden solche maßnahmen nur in begrenztem umfang unterstützung.
pre takéto opatrenia existuje obmedzená podpora zo strany zúčastnených subjektov.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
daten zur anwendung von efavirenz bei schwangeren stehen in begrenztem umfang zur verfügung.
60 gravidita: o použití efavirenzu u gravidných žien je k dispozícii obmedzené množstvo údajov.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
der umsetzungsbericht zeigt, dass die empfehlungen des rates in begrenztem umfang aufgegriffen wurden.
z vykonávacej správy vyplýva obmedzená reakcia politík na odporúčania prijaté radou.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
zu den volkswirtschaftlichen gesamtrechnungen für das euro-währungsgebiet lagen in begrenztem umfang daten vor.
Štatistika kladom, pracovným trhom a iným vývojovým trendom v hospodárstve. v tom čase boli k dispozícii iba obmedzené údaje z národných účtov za eurozónu.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
die den vorsitz des wissenschaftlichen rates führende person kann beschließen, sitzungen mit begrenztem teilnehmerkreis abzuhalten.
predseda vedeckej rady môže rozhodnúť o zasadnutiach s obmedzenou účasťou.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3 werke, die die krise überlebt haben, arbeiten mit reduzierter belegschaft und mit begrenztem handlungsspielraum.
2.3 podniky, ktoré prežili krízu, sú v prevádzke so zníženým počtom pracovníkov a s obmedzeným manévrovacím priestorom.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: