Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die lage der programmländer
konkrétna situácia krajín zúčastňujúcich sa na programe
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die lage der europäischen industrie
situácia európskeho priemyslu
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
1. die lage der betroffenen lÄnder
1. situÁcia v prÍsluŠnÝch krajinÁch
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die lage der roma ist besonders besorgniserregend.
obzvlášť problematická je situácia rómov.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"die lage der roma in der europäischen union"
„situácia rómov v európskej únii“
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die lage der union und die politischen prioritäten für 2006
situácia únie a politické priority na rok 2006
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die lage der frauen im europa-mittelmeer-raum
situácia žien v európsko-stredomorskom regióne
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i.2. die lage der kinderrechte in der eu und weltweit
i.2. práva detí v eÚ a na celom svete
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. die lage der union und die p olitischen prioritÄten fÜr 2006
2. situÁcia Únie a politickÉ priority na rok 2006
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die diskutierten fragen betrafen tschetschenien, die pressefreiheit, die lage der minderheiten und
parlament nalieha, aby sa podporovali kontakty s iránskou občianskou spoločnosťou a aby sa našla pôda na dialóg s úradmi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die lage der arbeitnehmer in den vereinigten staaten hat sich seit 1970 verschlechtert.
situácia pracujúcich v usa sa od roku 1970 zhoršila.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie spiegeln damit die lage der unternehmen während dieser untersuchung wider.
preto odrážajú stav zistený v priebehu vyšetrovania v súvislosti s týmito spoločnosťami.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die ihnen zur verfügung stehenden informationen über die lage der fischbestände austauschen;
vymieňajú si údaje o stave rybích populácií, ktoré majú k dispozícii,
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die lage der heringsbestände in der nordsee, im skagerrak und kattegat gibt anlaß zu ernster besorgnis.
keďže stav zásob sleďov v severnom mori, v skageraku a v kategate spôsobuje vážne obavy;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-eine abschätzung der erwarteten auswirkungen der strategie und interventionen auf die lage der umwelt.
-odhad očakávaných dopadov tejto stratégie a pomoci Šf na stav životného prostredia.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-die lage der erzeuger hinsichtlich der anbauflächen und der den erzeugern gezahlten preise;
-postavenie výrobcov s ohľadom na zasiate oblasti a ceny, ktoré sú im platené,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
einerseits hat sich die lage der öffentlichen haushalte im eurogebiet in den letzten jahren insgesamt deutlich verbessert.
na jednej strane celková fiškálna pozícia eurozóny sa v posledných rokoch výrazne zlepšila.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(24) in diesem rahmen muß die lage der eigenerzeuger und der unabhängigen erzeuger berücksichtigt werden.
(24) keďže v rámci toho treba vziať do úvahy postavenie samovýrobcov a nezávislých výrobcov;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die lage der steuerverwaltung lässt sich deshalb nicht mit der des steuerpflichtigen vergleichen (urteil sfi, randnr. 32).
situáciu daňového úradu preto nemožno porovnávať so situáciou zdaniteľnej osoby (rozsudok sfi, už citovaný, bod 32).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bericht über die lage der grundrechte in der europäischen union – (ausschuss für bürgerliche freiheiten, justiz und inneres)
správa o situácii v oblasti základných práv v európskej únii – výbor pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: