Results for immunmodulation translation from German to Slovak

German

Translate

immunmodulation

Translate

Slovak

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

immunmodulation

Slovak

imunomodulácia

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Be the first to vote

German

kinder mit aids immunmodulation:

Slovak

deti s vrodeným aids imunomodulácia:

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Be the first to vote

German

- indirekte und direkte immunmodulation

Slovak

- nepriama a priama imunomodulácia

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

German

behandlung von bestimmten entzündungskrankheiten (immunmodulation).

Slovak

na liečbu pacientov s určitými zápalovými poruchami (imunomodulácia).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

German

dies bestätigte, dass flebogammadif bei der immunmodulation wirksam ist.

Slovak

to potvrdzuje, že liek flebogammadif je účinný pri imunomodulácii.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

German

dies bestätigt, dass privigen als behandlung zur immunmodulation wirksam ist.

Slovak

to potvrdilo, že liek privigen je účinný pri imunomodulácii.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Be the first to vote

German

behandlung von patienten mit bestimmten entzündlichen erkrankungen (immunmodulation).

Slovak

liečbu pacientov s niektorými zápalovými ochoreniami (imunomodulácia).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Be the first to vote

German

diese form der behandlung wird als „ immunmodulation“ (immunanpassung) bezeichnet.

Slovak

tento typ liečby sa nazýva imunomodulácia (nastavenie imunity).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

German

immunmodulation bei erwachsenen, kindern und jugendlichen (2-18 jahre) bei:

Slovak

imunomodulácia u dospelých, detí a dospievajúcich (2-18 rokov):

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

German

in der zweiten studie wurde die anwendung von privigen zur immunmodulation bei 57 patienten mit itp untersucht.

Slovak

druhá štúdia skúmala použitie lieku privigen na imunomoduláciu v prípade 57 pacientov s idiopatickou trombocytopenickou purpurou.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Be the first to vote

German

indirekte und direkte immunmodulation: tasonermin hat auf zelluläre komponenten des immunsystems eine ausgeprägte wirkung.

Slovak

nepriama a priama imunomodulácia: tasonermín silne pôsobí na bunkové zložky imunitného systému.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

German

die erhöhte inzidenz von lymphomen und brusttumoren bei mit abatacept behandelten mäusen hängt möglicherweise mit der geringeren kontrolle über das murine leukämievirus bzw. das murine mammakarzinomvirus bei einer langfristigen immunmodulation zusammen.

Slovak

zvýšený výskyt lymfómov a prsných nádorov pozorovaný u myší liečených abataceptom mohol súvisieť so zníženou kontrolou vírusu myšej leukémie (pokiaľ ide o lymfómy) a vírusu spôsobujúceho prsné nádory u myší (pokiaľ ide o prsné nádory), za prítomnosti dlhodobej imunomodulácie.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Be the first to vote

German

behandlung von erwachsenen, kindern und jugendlichen (2-18 jahre) mit bestimmten autoimmunerkrankungen (immunmodulation).

Slovak

liečba dospelých, detí a dospievajúcich (2-18 rokov) s určitým autoimunitným ochorením (imunomodulácia).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

German

diese form der behandlung wird als „ immunmodulation“ (immunanpassung) bezeichnet. • patienten, bei denen eine knochenmarktransplantation durchgeführt wurde.

Slovak

podrobné informácie sa nachádzajú v súhrne charakteristických vlastností lieku (súčasť správy epar).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

daher gelangte der ausschuss für humanarzneimittel (chmp) zu dem schluss, dass die vorteile von flebogammadif für patienten, die igg als substitutionstherapie, zur immunmodulation oder wegen einer knochenmarktransplantation benötigen, gegenüber den risiken überwiegen, und empfahl, die genehmigung für das inverkehrbringen von flebogammadif zu erteilen.

Slovak

výbor odporučil vydať povolenie na uvedenie lieku flebogammadif na trh.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
8,995,244,353 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK