From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(5) der begleitschein wird von der letzten zuständigen transitbehörde in der gemeinschaft ausgestellt.
5. nákladný list vydáva posledný príslušný orgán štátu tranzitu v spoločenstve.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(7) sobald die abfälle die gemeinschaft verlassen haben, übermittelt die ausgangszollstelle der letzten zuständigen transitbehörde in der gemeinschaft eine kopie des begleitscheins.
7. hneď ako odpad opustil spoločenstvo, výstupný colný úrad pošle kópiu nákladného listu príslušnému orgánu štátu tranzitu v spoločenstve.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(1) beabsichtigt die notifizierende person unbeschadet des artikels 25 absatz 2 und des artikels 26 absatz 2, zur verwertung bestimmte abfälle des anhangs iii von einem mitgliedstaat in einen anderen mitgliedstaat zu verbringen und/oder sie durch einen oder mehrere andere mitgliedstaaten durchzuführen, so notifiziert sie dies der zuständigen behörde am bestimmungsort und übermittelt den zuständigen behörden am versandort und den zuständigen transitbehörden sowie dem empfänger eine kopie des notifizierungsschreibens.
1. keď má oznamovateľ v úmysle prepraviť odpad uvedený v prílohe iii na zhodnotenie z jedného členského štátu do iného členského štátu alebo ho tranzitne prepraviť cez jeden alebo viacero iných členských štátov, a bez toho, aby bol dotknutý článok 25 ods. 2 a článok 26 ods. 2, oznámi to príslušnému orgánu štátu určenia s pošle kópie oznámenia príslušným orgánom štátu odoslania a tranzitu a príjemcovi.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: