Results for impulse zu setzen translation from German to Slovenian

German

Translate

impulse zu setzen

Translate

Slovenian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovenian

Info

German

frist zur schriftlichen stellungnahme zu setzen.

Slovenian

2.7.2010 določi narok za začetek ustnega postopka.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

folgende spezifische ziele sind zu setzen:

Slovenian

usmeriti se je treba k naslednjim posebnim ciljem:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die prüfpuppe ist in den kindersitz zu setzen.

Slovenian

preskusno lutko se namesti v otroški sedež.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das fahrzeug ist auf einen leistungsprüfstand zu setzen.

Slovenian

vozilo se postavi na dinamometer.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist entscheidend, dass die eu sich gezielt darum bemüht, weltweit konkrete impulse zu setzen.

Slovenian

zelo pomembno je, da si eu močno prizadeva za dejanski vpliv na svetovni ravni.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-auch zügig voranzukommen und neue impulse zu geben.

Slovenian

-ter je treba hitro napredovati in zagotoviti nov zagon.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sie dienen als anhaltspunkte, nicht um schwerpunkte zu setzen.

Slovenian

navedeni so le ilustrativno in ne za prednostno obravnavo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

für die ausfuhr der betreffenden erzeugnisse ist eine frist zu setzen.

Slovenian

treba je določiti rok za izvoz teh proizvodov.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sie ruft abermals dazu auf, der gewalt unverzüglich ein ende zu setzen.

Slovenian

Še enkrat ponavlja poziv k takojšnji ustavitvi nasilja.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der ewsa sollte seine fähigkeiten, solche impulse zu setzen, ins zentrum seiner zukünftigen aktivitäten in diesem feld stellen.

Slovenian

eeso bi moral v središče svojih prihodnjih dejavnosti na tem področju postaviti svoje sposobnosti, da zagotovi takšne spodbude.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der amtstierarzt ist von jeder Änderung der standardarbeitsanweisungen in kenntnis zu setzen.

Slovenian

uradnega veterinarja je treba nemudoma obvestiti o vseh spremembah standardnih operativnih postopkih.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das heimatland ist dafür verantwortlich, den rechtswidrigen handlungen ein ende zu setzen.

Slovenian

bolj kot so naloge zapletene, več sredstev je zanje potrebnih.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der vorsitz vermeidet es, reine informationspunkte auf die tagesordnung des astv zu setzen.

Slovenian

predsedstvo na dnevni red coreperja ne uvršča zgolj informativnih točk.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wenn ja, wäre es nicht möglich, ohne erlaubnis der urheberrechtsinhaber hyperlinks zu setzen.

Slovenian

v primeru pritrdilnega odgovora postavitev hiperpovezav ne bi bila možna brez dovoljenja imetnikov avtorske pravice.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dies ermöglichte es, auf lokaler ebene impulse zu geben und die entscheidungsfindung zu beeinflussen.

Slovenian

to je prispevalo k večjemu zagonu in je vplivalo na proces odločanja na lokalni ravni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das prÄsidium schlägt vor, folgende Änderungen auf die tagesordnung für die plenartagung zu setzen:

Slovenian

predsedstvo je predlagalo, da se na dnevni red skupščine uvrsti obravnava naslednjih sprememb:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

16. die von der halbzeitprüfung ausgehenden impulse zu nutzen und folgenden bereichen priorität einzuräumen:

Slovenian

16. izkoristi spodbude vmesnega pregleda in da prednost:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bitte beachten sie, dass es unklug ist, ld_library_path blindlings zu setzen.

Slovenian

zavedajte se, da je precej nespametno nastaviti ld_library_path na slepo.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die vorliegende verordnung ist deshalb unverzüglich in kraft zu setzen —hat folgende verordnung erlassen:

Slovenian

v ta namen je treba zagotoviti, da ta uredba začne takoj veljati –sprejela naslednjo uredbo:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Anonymous

German

das eti sollte als teil einer ganzheitlichen strategie gesehen werden, um in den bereichen ausbildung, forschung und innovation impulse zu setzen – mit blick auf die erreichung der lissabonner ziele.

Slovenian

eti je treba obravnavati kot del celostne strategije za približevanje izobraževanja, raziskav in inovacij lizbonskim ciljem.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,945,725,595 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK