Results for verständigung translation from German to Slovenian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovenian

Info

German

verständigung:

Slovenian

komunikacije

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verständigung an bord

Slovenian

sporazumevanje na ladji

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

eine brÜcke der verstÄndigung

Slovenian

most k medsebojnemu razumevanju

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verständigung auf eine gemeinsame vision

Slovenian

dogovor o skupni viziji

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

direkte verständigung gilt als gewährleistet, wenn

Slovenian

neposredna zveza se šteje za zagotovljeno, če

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verständigung in notsituationen, falls erforderlich,

Slovenian

obveščati v izrednih razmerah po potrebi med naslednjim prevozom;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

• hilfe bei der verständigung mit anderen sowie

Slovenian

• postane delodajalec in zaposli enega ali več pomočnikov ali

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verständigung auf eine gemeinsame offene norm vorantreiben.

Slovenian

spodbujala sprejetje soglasja glede skupnega odprtega standarda.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verstÄndigung zwischen dem bdb, dem land berlin und der lbb

Slovenian

dogovor med bdb, deŽelo berlin in lbb

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verstÄndigung zwischen dem bdb, dem land niedersachsen und der nordlb

Slovenian

dogovor med bdb, deŽelo spodnja saŠka in nordlb

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

German

-die verständigung zwischen den konfessionsgemeinschaften in irland voranbringen;

Slovenian

-spodbujanje razumevanja med različnimi skupnostmi na irskem;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

viii. verstÄndigung zwischen dem bdb, dem freistaat bayern und der bayernlb

Slovenian

viii. dogovor med bdb, svobodno drŽavo bavarsko in bayernlb

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

eine verständigung in form eines briefwechsels wurde mit den drittländern ausgearbeitet -

Slovenian

ker je bil dosežen skupni dogovor s tretjimi državami v obliki izmenjave pisem,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in griechenland ist außer in der landessprache auch eine verständigung auf englisch möglich.

Slovenian

v grčiji je storitev na voljo tudi v angleščini.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es wurde keine verständigung mit belarus über die verlängerung dieses abkommens erzielt.

Slovenian

za obnovitev tega sporazuma z belorusijo skupno soglasje ni bilo doseženo.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

viii. verstÄndigung zwischen dem bdb, dem land schleswig-holstein und der hsh nordbank

Slovenian

viii. dogovor med bdb, deželo schleswig-holstein in hsh nordbank

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die endgültige fassung dieser verständigung erreichte die kommission am 13. oktober 2004.

Slovenian

končno različico dogovora o prenosu sredstev je komisija prejela 13. oktobra 2004.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die verständigung zwischen dem bdb, dem land und der nordlb äußert sich zu dieser frage nicht.

Slovenian

v dogovoru bdb, dežele spodnje saške in nordlb to vprašanje ni obravnavano.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

darauf haben sich auch die parteien der am 24. september 2004 übermittelten verständigung geeinigt.

Slovenian

o tem so se sporazumele tudi stranke dogovora, ki je bil predložen 24. septembra 2004.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ebenso geht die verständigung davon aus, dass wegen des volumens des übertragenen vermögens kein aufschlag erfolgen soll.

Slovenian

tudi dogovor izhaja iz tega, da zaradi obsega prenesenih sredstev pribitek ni potreben.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,715,524 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK