Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spezifikation von getrocknetem baobab–fruchtfleisch
especificaciones de la pulpa deshidratada del fruto del baobab
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
typische nahrungsbestandteile von getrocknetem baobab-fruchtfleisch
componentes nutritivos típicos de la pulpa deshidratada de fruto del baobab
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die früchte werden von baobab-bäumen (adansonia digitata) geerntet.
los frutos del baobab (adansonia digitata) se recogen de los árboles.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
darin kam sie zu dem schluss, dass getrocknetes baobab-fruchtfleisch in den vorgeschlagenen verwendungsmengen für den menschlichen verzehr unbedenklich ist.
en dicho informe se llegó a la conclusión de que la pulpa deshidratada del fruto del baobab era segura para el consumo humano a los niveles propuestos.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
getrocknetes baobab-fruchtfleisch entspricht den kriterien gemäß artikel 3 absatz 1 der verordnung (eg) nr. 258/97.
la pulpa deshidratada del fruto del baobab cumple los criterios establecidos en el artículo 3, apartado 1, del reglamento (ce) no 258/97.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
am 9. august 2006 stellte das unternehmen phytotrade africa bei den zuständigen behörden des vereinigten königreichs einen antrag auf inverkehrbringen von getrocknetem baobab-fruchtfleisch als neuartige lebensmittelzutat.
el 9 de agosto de 2006, la empresa phytotrade africa presentó a las autoridades competentes del reino unido una solicitud de autorización de comercialización de pulpa deshidratada del fruto del baobab como nuevo ingrediente alimentario.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zur genehmigung des inverkehrbringens von getrocknetem baobab-fruchtfleisch als neuartige lebensmittelzutat im sinne der verordnung (eg) nr. 258/97 des europäischen parlaments und des rates
relativa a la autorización de comercialización de pulpa deshidratada del fruto del baobab como nuevo ingrediente alimentario con arreglo al reglamento (ce) no 258/97 del parlamento europeo y del consejo
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die bezeichnung der mit dieser entscheidung zugelassenen neuartigen lebensmittelzutat, die in der kennzeichnung des jeweiligen lebensmittels, das diese zutat enthält, anzugeben ist, lautet „baobab-fruchtfleisch“.
el nuevo ingrediente alimentario autorizado en virtud de la presente decisión deberá figurar en la etiqueta del alimento con la denominación «pulpa del fruto del baobab».
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality: