Results for beziffern translation from German to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

beziffern

Spanish

contar

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

sich beziffern auf

Spanish

totalizar

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zählen oder beziffern von dingen

Spanish

cuenta o numeración de cosas

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

deshalb muß sie diese beziffern.

Spanish

tindemans recursos correspondientes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wir haben versucht, sie zu beziffern.

Spanish

la razón es muy sencilla.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diese nutzeffekte sind schwer zu beziffern.

Spanish

resulta difícil cuantificar estas ventajas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es ist schwierig, die folgen zu beziffern.

Spanish

la situación relativa a las consecuencias es igualmente imprecisa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diese vorteile sind manchmal schwer zu beziffern.

Spanish

en 1999, el excedente ascendió a 1 5.000 millones de euros.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

0,5 % bis 2 % des bruttosozialprodukts beziffern lassen (

Spanish

los principales factores de riesgo son: representa entre un 0,5 % y un 2 % del producto interior bruto (

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ausgaben im drogenbereich sind indes nur schwer zu beziffern.

Spanish

sin embargo, es muy difícil describir los costes en materia de droga.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auch im milchsektor sind einige elemente nur schwer zu beziffern.

Spanish

el sector lechero también encierra una serie de temas difíciles de calcular.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die ausfuhrsubventionsverpflichtungen lassen sich im basisjahr mit 672 mio. usd beziffern.

Spanish

uno de los mayores retos es la privatización y la transformación del régimen de propiedad de la tierra.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

aleatorische verbindlichkeiten mathematischen bewertung daher nicht ge nau beziffern.

Spanish

obligaciones aleatorias tes de pensiones, que no puede fijarse por la inexistencia de una evaluación actuarial.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der daraus erwachsende monetäre nutzen lässt sich nur schwer beziffern.

Spanish

no resulta fácil expresar tal beneficio en términos monetarios.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der finanzielle wert einer verschlechterung der wettbewerbsposition lässt sich nicht beziffern.

Spanish

no es posible cuantificar en términos monetarios la pérdida de competitividad que se derivaría de esta política.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die bisher durchgeführten folgestudien beziffern die erträge auf mehrere hundert prozent.

Spanish

si las medidas se basan en patrones de referencia verdaderamente precisos e inmutables. euro

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

allerdings konnten die beteiligten die einsparungen bei den verwaltungskosten nicht konkret beziffern.

Spanish

no obstante, las partes interesadas no pudieron cuantificar de manera precisa la reducción de los costes administrativos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

allerdings ist es nicht mög­lich, den nutzen eines spezifischen un­ternehmens zu beziffern.

Spanish

beneficios para los ciudadanos y para la sociedad

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

daher ist es schwierig, die zahl der mit instandhaltungsaufgaben befassten arbeitnehmer genau zu beziffern.

Spanish

por estos motivos, es difícil identificar el número exacto de trabajadores implicados en actividades de mantenimiento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

um den beihilfeumfang zu beziffern, muss die hypothetische auswirkung der nichteinforderung der verbindlichkeiten simuliert werden.

Spanish

con objeto de cuantificar el importe de la ayuda, conviene proceder a una simulación del efecto hipotético de la no ejecución de la deuda.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,749,218,726 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK