Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich habe es eilig.
estoy apurado.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hast du es eilig?
¿estás apurado?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
»ich bin sehr eilig.
–no tengo tiempo. lo siento mucho...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben es eilig.
estamos apurados.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, ich hab's eilig.
sí, estoy apurada.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe es nicht eilig.
no tengo prisa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wer aber zu dir eilig kommt
en cambio, de quien viene a ti, corriendo,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie putzte eilig ihr zimmer.
ella limpió su habitación con prisa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
warum hast du es so eilig?
¿por qué tienes tanta prisa?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
anna hatte es heute früh eilig.
ana debió apurarse esta mañana.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die herzogin wählte und verschwand eilig.
la duquesa eligió, y desapareció a toda prisa.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
es scheint, dass er es eilig hatte.
parece que él estaba apurado.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
► die nachbarn im osten haben es eilig
► los vecinos del este, más impacientes
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
angelegenheiten in dieser sache so eilig hatte.
las normas mínimas recogidas en la directiva son más bien limitadas y el número de excepciones es más bien elevado.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein obstverkäufer, der eilig seinen stand schließt.
un frutero que se apresura para cerrar la tienda.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
da werden sie auf ihren spuren eilig getrieben.
y corrieron tras sus huellas.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hierauf kehrte er den rücken und ging eilig weg'.
luego, volvió la espalda bruscamente.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
thomas ging eilig los, um den zug pünktlich zu erreichen.
thomas salió apresurado para llegar a tiempo al tren.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich fürchte, wir haben es hier zu eilig, herr präsident.
el ponente pide con razón una representación directa de las pyme en este marco.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wronski warf einen blick auf die uhr und brach eilig auf.
vronsky consultó el reloj y salió precipitadamente.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: