MyMemory, World's Largest Translation Memory
Language pair:
 Subject   
Ask Google

Results for entzogene translation from German to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

Entzogene Genehmigungen

Spanish

Licencias retiradas

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1

German

entzogene Lizenz

Spanish

autorización revocada

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Auch die Zahl entzogener Fanglizenzen ging stark zurück (335 gegenüber 1226 in 2004).

Spanish

También se redujo mucho el número de licencias de pesca retiradas (sólo 335, frente a 1 226 en 2004).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Der deutsche NZP sieht außerdem vor, dass nicht ausgegebene oder entzogene Emissionszertifikate der Reserve zugeführt werden.

Spanish

Además, el PNA alemán establece que los derechos de emisión no emitidos o retirados se transferirán a la reserva.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Ferner habe es seinem Einfluss entzogene Vertragsverstöße und kriminelle Handlungen gegeben, die einen Fall höherer Gewalt darstellten.

Spanish

Asimismo alegala existencia de incumplimientos contractuales y de comportamientos criminales ajenos a su voluntad que, según ella, constituyen casos de fuerza mayor.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Die Kommission wird ermächtigt, gemäß Artikel 88 delegierte Rechtsakte zu erlassen, indem sie das Muster für die Meldung ausgestellter, geänderter, versagter oder entzogener EU-Typgenehmigungen für Systeme, Bauteile oder selbständige technische Einheiten aktualisiert.

Spanish

La Comisión tendrá poderes para adoptar actos delegados, de acuerdo con el artículo 88, que modifiquen el anexo XIV actualizando el modelo para la notificación de las homologaciones de tipo UE de sistemas, componentes y unidades técnicas independientes que se hayan expedido, modificado, denegado o retirado.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission statistische Angaben zu der Zahl der erstmalig oder erneut ausgestellten Aufenthaltstitel und Visa sowie, soweit wie möglich, zu der Zahl entzogener Aufenthaltstitel und Visa, die Drittstaatsangehörigen zwecks einer saisonalen Beschäftigung erteilt worden waren, aufgeschlüsselt nach Staatsangehörigkeit, Alter und Geschlecht, Gültigkeitsdauer der Erlaubnis und Wirtschaftsbereich.

Spanish

Los Estados miembros comunicarán a la Comisión las estadísticas relativas al número de permisos de residencia y visados expedidos por vez primera o renovados y, siempre que sea posible, el número de permisos de residencia y visados para fines de empleo estacional retirados a personas que son nacionales de terceros países, desglosados por nacionalidad, edad y sexo, duración de la validez del permiso y sector económico.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Die dem Saft entzogene Wassermenge ist normalerweise nicht genau bekannt.

Spanish

Por lo general se desconoce la cantidad de agua extraída del zumo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Entzogene Zeitnischen werden dann versteigert.

Spanish

A continuación se subastan las franjas horarias.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Wird diese Person spätestens am Ende des zweiten Zwölfmonatszeitraums, der auf den Entzug dieser Mengen folgt, wieder Erzeuger, so wird ihr die entzogene einzelbetriebliche Quote spätestens an dem auf den Zeitpunkt ihrer Antragstellung folgenden 1. April ganz oder teilweise wieder zugeteilt.

Spanish

Si dicha persona vuelve a ser productor a más tardar al final del segundo período de 12 meses que siga a la retirada de esas cantidades, se le restituirá total o parcialmente la cuota individual que le haya sido retirada, a más tardar el 1 de abril siguiente a la fecha de solicitud.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Wiederaufnahme ruhender oder entzogener Leistungen

Spanish

restablecimiento del abono de las prestaciones después de una suspensión o supresión

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

entzogener Gesundheitsstatus des Betriebs

Spanish

estatuto suspendido de la explotación

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Handelt es sich um Märkte mit freiem Wettbewerb, kann es sich per definitionem nicht um de facto oder de jure dem Wettbewerb entzogene Märkte handeln, innerhalb deren der Staat gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen auferlegen oder öffentliche Dienstleistungsaufträge erteilen könnte, bei denen ein Unternehmen in bestimmten Fällen einen finanziellen Ausgleich vom Staat erhalten kann.

Spanish

Así pues, dicho protocolo seguía vigente y las autoridades francesas deberían haberlo aplicado (aunque Geodis ya pudiera hallarse ante dificultades financieras a 23 de mayo de 2001).

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Für zwischen dem 1. August und dem 31. März eines Wirtschaftsjahres entzogene Zulassungen kann der Mitgliedstaat die betreffende Mühle auf Antrag und vorausgesetzt, ihre Produktion erfuellt die Bedingungen von Absatz l, bis zum Ende der für die Stellungnahme der Kommission gemäß Unterabsatz 2 vorgesehenen Frist unter der besonderen Kontrollregelung vorläufig zulassen."

Spanish

Para las autorizaciones que se retiren entre el 1 de agosto y el 31 de marzo, a instancia de la almazara interesada y siempre y cuando la producción se encuentre en las condiciones indicadas en el párrafo primero, el Estado miembro podrá conceder una autorización provisional con el régimen de control especial previsto, hasta el vencimiento del plazo previsto para la Comisión en el párrafo segundo.".

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Wiederaufnahme ruhender oder entzogener Leistungen - Umwandlung von Leistungen bei Invalidität in Leistungen bei Alter

Spanish

Restablecimiento del abono de las prestaciones después de una suspensión o de una supresión. Transformación de las prestaciones de invalidez en prestaciones de vejez

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

Wird diese Person spätestens am Ende des zweiten Zwölfmonatszeitraums, der auf den Entzug dieser Mengen folgt, wieder Erzeuger, so wird ihr die entzogene einzelbetriebliche Referenzmenge spätestens an dem auf den Zeitpunkt ihrer Antragstellung folgenden 1. April ganz oder teilweise wieder zugeteilt.

Spanish

Si la persona vuelve a ser productor a más tardar al final del segundo período de doce meses que siga a la retirada de esas cantidades, se le restituirá total o parcialmente la cantidad individual de referencia que le haya sido retirada, a más tardar el 1 de abril siguiente a la fecha de solicitud.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

a) jede gegebene oder entzogene Genehmigung;

Spanish

a) todas las autorizaciones dadas o retiradas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

a) jede gewährte, ausgesetzte oder entzogene Genehmigung;

Spanish

a) todas las autorizaciones concedidas, suspendidas o retiradas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

c) alljährlich bis spätestens 31. Mai die Anzahl neuer Zulassungen, entzogener Zulassungen und vorläufiger Zulassungen für das vorhergehende Wirtschaftsjahr;

Spanish

c) a más tardar el 31 de mayo de cada año, el número de nuevas autorizaciones, de autorizaciones retiradas y de autorizaciones provisionales para la campaña de comercialización anterior;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

German

5.65 Aus dem handel zurückgegebene, der Kontrolle des Herstellers zwischenzeitlich entzogene Produkte sollten vernichtet werden, es sei denn, sie weisen zweifelsfrei die erforderliche Qualität auf. Für erneuten Verkauf, Umetikettierung oder für ein Einbringen als Bulkware in eine spätere Charge können sie nur in Betracht kommen, wenn sie von der Qualitätskontrollabteilung nach einem schriftlich festgelegten Verfahren kritisch beurteilt wurden.

Spanish

5.65 Los productos devueltos del mercado que hayan salido del control del fabricante serán destruidos salvo que su calidad sea satisfactoria sin ninguna duda; estos productos pueden destinarse a su venta de nuevo, reetiquetado o incorporación al producto a granel de un lote posterior, sólo después de haber sido evaluados a fondo por el departamento de control de calidad con arreglo a un procedimiento escrito.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1

Reference: IATE

Add a translation

Get a better translation with human contributions



Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language:  Italiano |  Español |  Français |  Deutsch |  Nederlands |  Svenska |  Português |  Русский |  日本語 |  汉语 |  한국어 |  Türkçe |

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK