Results for ewiglich translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

ewiglich

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

denn der herr verstößt nicht ewiglich;

Spanish

ciertamente el señor no desechará para siempre

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gelobt sei der herr ewiglich! amen, amen.

Spanish

¡bendito sea jehovah para siempre! amén y amén

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber du, herr, bist der höchste und bleibst ewiglich.

Spanish

pero tú, oh jehovah, para siempre eres el altísimo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gerechten erben das land und bleiben ewiglich darin.

Spanish

los justos heredarán la tierra y vivirán para siempre sobre ella

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der große könige schlug, denn seine güte währet ewiglich

Spanish

al que derrotó a grandes reyes: ¡porque para siempre es su misericordia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dankt dem gott des himmels, denn seine güte währet ewiglich.

Spanish

alabad al dios de los cielos: ¡porque para siempre es su misericordia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn er wird ewiglich bleiben; des gerechten wird nimmermehr vergessen.

Spanish

por eso no resbalará jamás; para siempre será recordado el justo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daniel aber redete mit dem könig: der könig lebe ewiglich!

Spanish

entonces daniel habló con el rey: --¡oh rey, para siempre vivas

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber du, herr, der du ewiglich bleibst und dein thron für und für,

Spanish

pero tú, oh jehovah, reinarás para siempre; tu trono es de generación en generación

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4:20 aber juda soll ewiglich bewohnt werden und jerusalem für und für.

Spanish

pero judá será habitada para siempre, y jerusalén de generación en generación

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber der rat des herrn bleibt ewiglich, seines herzens gedanken für und für.

Spanish

el consejo de jehovah permanecerá para siempre, y los pensamientos de su corazón, por todas las generaciones

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

danket dem herrn; denn er ist freundlich, und seine güte währet ewiglich.

Spanish

¡alabad a jehovah, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:

German

der du das erdreich gegründet hast auf seinem boden, daß es bleibt immer und ewiglich.

Spanish

Él fundó la tierra sobre sus cimientos; no será jamás removida

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das gras verdorrt, die blume verwelkt; aber das wort unsres gottes bleibt ewiglich.

Spanish

la hierba se seca, y la flor se marchita; pero la palabra de nuestro dios permanece para siempre

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dein wort ist eine rechte lehre. heiligkeit ist die zierde deines hauses, o herr, ewiglich.

Spanish

tus testimonios son muy firmes. la santidad adorna tu casa, oh jehovah, a través de los años

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber die heiligen des höchsten werden das reich einnehmen und werden's immer und ewiglich besitzen.

Spanish

pero los santos del altísimo tomarán el reino y lo poseerán por los siglos y por los siglos de los siglos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

laß mich wohnen in deiner hütte ewiglich und zuflucht haben unter deinen fittichen. (sela.)

Spanish

que yo habite en tu tabernáculo para siempre, y me refugie al amparo de tus alas. (selah

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(denn es kostet zuviel, eine seele zu erlösen; man muß es anstehen lassen ewiglich),

Spanish

la redención de su vida es muy costosa; se ha de abandonar para siempre el intent

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,783,871,697 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK