Results for gedistilleerde translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

gedistilleerde

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

gedistilleerde dranken

Spanish

bebidas espirituosas

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

| - - - -gedistilleerde dranken: |

Spanish

| - - - -aguardentes: |

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 6
Quality:

German

bittere gedistilleerde dranken

Spanish

bebidas espirituosas amargas

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 3
Quality:

German

gedistilleerde drank van vruchten

Spanish

bebidas espirituosas de frutos

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 3
Quality:

German

38231910 | - - -gedistilleerde vetzuren |

Spanish

38231910 | - - -Ácidos gordos destilados |

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 2
Quality:

German

gedistilleerde dranken zoals gedefinieerd:

Spanish

(2) bebidas espirituosas conforme definidas:

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

met karwij gearomatiseerde gedistilleerde drank

Spanish

bebidas espirituosas com alcaravia

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 3
Quality:

German

b) gedistilleerde dranken van oorsprong uit serviË

Spanish

(b) - bebidas espirituosas originÁrias da sÉrvia

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

b) gedistilleerde dranken van oorsprong uit de gemeenschap

Spanish

(b) bebidas espirituosas originÁrias da comunidade

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 3
Quality:

German

protocol 2 (artikel 13) - wijn en gedistilleerde dranken

Spanish

protocolo n.o 2 (artigo 13.o) - vinhos e bebidas espirituosas

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(sao artikel 28)het protocol inzake wijn en gedistilleerde dranken

Spanish

(artigo 28.o do aea)protocolo sobre o vinho e as bebidas espirituosas

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wederzijdse bescherming van benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen

Spanish

protecÇÃo recÍproca das denominaÇÕes do vinho, bebidasespirituosas e vinhos aromatizados

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

22089078 | - - - -andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten |

Spanish

22089078 | - - - -outras bebidas espirituosas |

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 6
Quality:

German

b) voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit albanië:

Spanish

b) no que respeita aos vinhos, às bebidas espirituosas ou aos vinhos aromatizados originários da albânia:

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a) voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit de gemeenschap:

Spanish

a) no que respeita aos vinhos, às bebidas espirituosas ou aos vinhos aromatizados originários da comunidade:

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- de werkelijke oorsprong van de wijn, de gedistilleerde drank of de gearomatiseerde wijn wordt vermeld;

Spanish

a) a verdadeira origem do vinho, bebida espirituosa ou vinho aromatizado seja indicada,

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a) deze aanduidingen worden beschermd voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit albanië, en

Spanish

a) são protegidas no que respeita aos vinhos, às bebidas espirituosas e aos vinhos aromatizados originários da albânia e

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a) deze verwijzingen worden uitsluitend gebruikt voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit albanië, en

Spanish

a) são reservados para os vinhos, as bebidas espirituosas e os vinhos aromatizados originários da albânia e

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

overeenkomst tussen de gemeenschap en serviË betreffende de wederzijdse erkenning, bescherming en controle van benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen

Spanish

acordo entre a comunidade e a sÉrvia relativo ao reconhecimento, À protecÇÃo e ao controlo recÍprocos das denominaÇÕes dos vinhos, das bebidas espirituosas e dos vinhos aromatizados

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(sao artikel 33)bescherming van geografische aanduidingen voor landbouw- en visserijproducten en voedingsmiddelen anders dan wijn en gedistilleerde dranken

Spanish

(artigo 33.o do aea)protecção de indicações geográficas para os produtos agrícolas e da pesca e para os alimentos,excepto vinho e bebidas espirituosas

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,050,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK