Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i g h l im in
falsificaciones a de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tochtergesellschaften im in- und ausland
8) filiales nacionales e internacionales;
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
und zwar im in teresse der gemeinschaft.
de otro modo, temo que las buenas decisiones que se han decretado oficialmente en la conferencia de luxemburgo y que constituyen la base evolucionadora de la europa unida, quedarán vacías de contenido.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
k r im in a l i t ä t
r eso l u c i ó n
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies liegt auch im in teresse der verbraucher.
es también en el interés del consumidor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
landwirtschaftliche praktika während des studiums im in- und
compaginó sus estudios universitarios con prácticas en el país y en el extranjero
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d i s k r im in i e r un g de r
con v en c i ó n s o b re la e l i m in a c i ó n de todas las fo rm as de d i s c r i m in a c i ó n con t r a la m u j e r
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle raffineriegesellschaften kaufen mineralölprodukte im in land und im ausland.
la red» (como rwe, vew, bayernwerk, preag), que, en conjunto, ejercen gran influencia en el abastecimiento de electricidad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- im/in den restaurant(s) (ja/nein)?
- en los restaurantes: sí/no.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei unterdruckbremsanlagen anfangsenergie im (in den) speicher(n):
en caso de dispositivos de frenado de vacío, nivel inicial de energía en el depósito o depósitos:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pemetrexed wirkte im in vivo micronucleus-test in der maus klastogen.
el pemetrexed ha demostrado ser clastogénico en el test in vivo de micronúcleo en ratones.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 4
Quality:
haushalt den zu den zu den zu den zu den zu zu die und der im in und
presupuesto y el y ne o ´ el y la de y n ´ co m u
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem wurden sie auf messen im in- und ausland mehrfach ausgezeichnet.
recibieron una serie de títulos y de distinciones en las ferias celebradas en el país y en el extranjero.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
auf vorschlag der kommission nach beratungen im in der grundverordnung vorgesehenen beratenden ausschuss,
vista la propuesta de la comisión, presentada previa consulta al comité consultivo,
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
1985 erhielten rund 80 tausend per sonen im vk qualifizierungen im in genieurwesen und technischen berei
en el reino unido el número de oficiales titulados sólo fue del orden de un tercio de la cifra de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem sind sms-nachrichten an mobiltelefone im in- und ausland äußerst günstig.
además, puedes enviar mensajes sms a teléfonos móviles de aquí y del extranjero por un precio muy económico.
Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
im in- und ausland stattfindende qualifikationsspiele mit irischer beteiligung für die fußballeuropameisterschaft und die fußballweltmeisterschaft.
los partidos de calificación de irlanda, en campo propio o a domicilio, en el campeonato de europa de fútbol y en la copa del mundo de la fifa.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die reisekosten beinhalten die beförderungskosten im in- und ausland und flüge der economy-klasse.
los gastos de viaje comprenden los gastos de transporte nacional e internacional y vuelos en clase turista.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
analyse von egovernment-strategien und von strategien des informationsmanagements (im) in europa;
analizar estrategias de administración electrónica y de gestión de la información en toda europa;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
unternehmen werden im in- und ausland leichter verkaufen können (artikel 16).
las empresas venderán más fácilmente a escala nacional y transfronteriza (artículo 16).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: