Results for muskelrelaxantien translation from German to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

muskelrelaxantien

Spanish

relajante muscular

Last Update: 2012-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

depolarisierende muskelrelaxantien

Spanish

medicamentos de acción miorrelajante despolarizantes

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

muskelrelaxantien, depolarisierende

Spanish

agente despolarizante (producto)

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

nicht depolarisierende muskelrelaxantien

Spanish

relajantes del músculo esquelético no despolarizantes

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

nicht-depolarisierende muskelrelaxantien

Spanish

medicamentos con acción miorrelajante no despolarizantes

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

muskelrelaxantien, nicht-depolarisierende

Spanish

agentes curariformes

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

nicht depolarisierende muskelrelaxantien (z.

Spanish

aminas presoras (p. ej. noradrenalina, adrenalina)

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

muskelrelaxantien des tubocurarin-typs, potenziert werden.

Spanish

en teoría, el efecto de la neurotoxina botulínica de tipo a puede potenciarse por los antibióticos aminoglucósidos o por otros medicamentos que interfieren con la transmisión neuromuscular (por ejemplo, los relajantes musculares de tipo tubocurarina).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

muskelrelaxantien des turbocurarin-typs) potenziert werden.

Spanish

no se han descrito interacciones clínicamente significativas.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

betroffen waren auch vitamine, muskelrelaxantien und antibiotika.

Spanish

entre los ámbitos afectados se encontraban también los de ventas de vitaminas, relajantes musculares y antibióticos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

muskelrelaxantien des tubocurarin-typs, die die muskulatur zum erschlaffen bringen.

Spanish

en teoría, el efecto de xeomin puede potenciarse por: • los antibióticos aminoglucósidos • medicamentos que interfieren con la transferencia del impulso de un nervio a un músculo, por ejemplo, los relajantes musculares de tipo tubocurarina que debilitan los músculos.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

die wirkung von nicht depolarisierenden muskelrelaxantien kann durch hydrochlorothiazid verstärkt werden.

Spanish

hidroclorotiazida puede potenciar el efecto de los miorrelajantes no despolarizantes.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

midazolam kann eine wirkungsverstärkung von muskelrelaxantien mit ausgeprägteren zns-dämpfenden wirkungen verursachen.

Spanish

el midazolam puede potenciar el efecto de los relajantes musculares, aumentando los efectos depresores en el snc.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

aufgrund seiner hemmwirkung auf die cholinesterase kann rivastigmin während einer anästhesie die wirkungen von muskelrelaxantien vom succinylcholintyp verstärken.

Spanish

como inhibidor de la colinesterasa, rivastigmina puede exagerar los efectos de los relajantes musculares del tipo succinilcolina durante la anestesia.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

schwere hautreaktionen können auch bei der anwendung anderer muskelrelaxantien auftreten, doch auf der basis der verfügbaren daten kann angenommen werden, daß sie bei der anwendung von chlormezanon häufiger sind.

Spanish

aunque éstas también pueden producirse con otros relajantes musculares, a los datos disponibles sugieren que la frecuencia relativa de las reacciones cutáneas adversas es mayor con la clormezanona.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

nicht depolarisierende muskelrelaxantien: thiazid-diuretika, einschließlich hydrochlorothiazid, verstärken die wirkung von muskelrelaxanzien vom curare-typ.

Spanish

relajantes del músculo esquelético no despolarizantes (p. ej. tubocuranina): las tiazidas, incluyendo hidroclorotiazida, potencian la acción de los relajanates del músculo esquelético tales como los derivados del curare.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wenn sie sich während der behandlung mit rivastigmin teva einer operation unterziehen müssen, müssen sie den narkosearzt davon in kenntnis setzen, da rivastigmin teva die wirkung von einigen muskelrelaxantien während der narkose verstärken kann.

Spanish

en caso de que tenga que someterse a una intervención quirúrgica mientras está tomando rivastigmina teva, informe a su médico antes de que se le administre algún anestésico, ya que rivastigmina teva puede exagerar los efectos de algunos relajantes musculares durante la anestesia.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

periphere muskelrelaxantien sollten mit vorsicht eingesetzt werden, gegebenenfalls sollte die initialdosis des relaxans verringert werden oder eine mittellang- wirksame substanz, wie vecuronium oder atracurium, anstelle einer langwirksamen substanz eingesetzt werden.

Spanish

los relajantes musculares periféricos deberán usarse con precaución, si es necesario, reduciendo la dosis inicial del relajante, o empleando una sustancia de acción intermedia (por ejemplo, vecuronio o atracurio) en lugar de relajantes con efectos más prolongados.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die gleichzeitige gabe von anderen zentral-dämpfenden substanzen wie anderen opioiden, sedativa oder hypnotika, allgemeinanästhetika, phenothiazinen, tranquilizern, muskelrelaxantien, sedierenden antihistaminika und alkohol kann additive dämpfende effekte ergeben.

Spanish

el uso concomitante con otros depresores del sistema nervioso central, incluidos otros opioides, sedantes o hipnóticos, anestésicos generales, fenotiazinas, tranquilizantes, relajantes musculares, antihistamínicos sedantes y alcohol, puede producir efectos depresivos aditivos.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,792,250,727 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK