Results for packt translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

packt

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

tom packt.

Spanish

tom está empacando.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

tom packt zusammen.

Spanish

tom está empacando.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann packt mal eure sachen …

Spanish

vamos, entonces recoged vuestras cosas…

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

packt eure sachen! #turismo.

Spanish

¡aliste sus maletas! #turismo. pic.twitter.com/nab35rvgln — machala movil (@machalamovil) enero 8, 2015

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und, wenn ihr zupackt, packt ihr gewalttätig zu.

Spanish

cuando usáis de violencia lo hacéis sin piedad.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die juncker-kommission packt die wichtigen dinge an.“

Spanish

la comisión juncker sabe centrarse en lo que es importante.».

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir haben das problem der ko sten für die lagerhaltung und wertberichtigung ange packt.

Spanish

puedo decit que dichas infotmaciones figuiatán en la cuenta de gestión pata 1986, que se hatá pública dentro de un mes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

@thesspirit: packt alle bei der nächste demo eure medizinischen masken ein.

Spanish

@thesspirit: que todo el mundo lleve máscaras antigas a la próxima manifestación.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

oder ihre manie, immer aufzuräumen... in anführungsstrichen, sie packt die gabeln aus der

Spanish

[] pasar a una situación de corresidencia con el receptor del cuidado;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abschließend möchte ich dem berichterstatter danken, der ein sehr schwieriges problem mutig ange packt hat.

Spanish

nos hemos puesto de acuerdo entre doce sobre determinados criterios.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lernen durch lesen eine broschüre oder einen faltprospekt packt man ein und liest sie, wenn man zeit hat.

Spanish

folleto "euro fácil»-, para conocer todo sobre este proyecto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die kommission jedoch packt die gelegenheit beim schöpfe, um eine vollständige und umfassende revision dieser politik vorzunehmen.

Spanish

el plátano representa el 29,4% de las exportaciones agrícolas de somalia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es packt auch drei kernthemen an: arzneimittelpreise und erstattungspraxis, patienteninformation und bewertung der relativen wirksamkeit von arzneimitteln.

Spanish

asimismo, aborda tres cuestiones fundamentales: el establecimiento de precios y la política de reembolso de los gastos sanitarios, la información a los pacientes y la evaluación de la eficacia relativa de los medicamentos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die richtlinie packt diese probleme an, indem sie die nationalen patentgesetze hinsichtlich der patentierbarkeit computerimplementierter erfindungen harmonisiert und die patentierungsvoraussetzungen transparenter macht.

Spanish

la presente directiva aborda esta situación al armonizar las legislaciones nacionales sobre patentes, en lo que respecta a la patentabilidad de las invenciones implementadas en ordenador, y aumentar la transparencia de las condiciones de patentabilidad.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es sei denn. präsident klepsch packt die einmalige gelegenheit beim schopf, die ihm das schicksal bietet, um all seinen nachfolgern ein vorbild zu werden.

Spanish

además, los textos que se nos proponen, incluido el equívoco compromiso de ioannina, no permiten esperar un fortalecimiento de la democracia y de la eficacia de la unión.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die forschung in diesem bereich befasst sich mit gesellschaftlichen strömungen, etwa dem wandel von familienstrukturen, kulturmustern und wertesystemen, und packt probleme wie fremdenfeindlichkeit und rassismus an.

Spanish

en el contexto de la integración europea hay que repensar el papel de los diferentes niveles de gobernanza : local, regional, nacional, supranacional y mundial.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kategorisierung:verallgemeinerung unserer erfahrungen zu kategorien, die es uns erleichtern, die welt zudeuten, indem man menschen und gruppen in schubladen packt.

Spanish

categorizaciÓn: hacer generalizaciones y ponernuestras experiencias en categorías que facilitan nuestraforma de manejar el mundo que nos rodea. se etiquetay se divide a las personas y a los grupos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese funktion packt ein oder mehrere argumente - unter beachtung der argument-formate - in einen binär-string.

Spanish

empaqueta los argumentos dados en una cadena binaria siguiendo el formato format.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die probleme, die ange packt und gelöst werden müssen, sind enorm und beängstigend, aber sie müssen erfolgreich angegangen werden, wenn wir einen dauerhaften frieden in der region erleben wollen.

Spanish

me refiero al convenio de dublin sobre el derecho de asilo, al convenio que se está elaborando sobre la organización de controles en las fronteras externas y los visados y, por último, al acuerdo com plementario de schengen, firmado el 19 de junio pasado.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das resultat ist, daß die emissions­grenzwerte der kommission akzeptiert werden, daß für die beiden sensibelsten kategorien, nämlich motonäder und kleinkrafträder das gesetz über leistungssteigerung in kraft gesetzt wird, und man das problem der geräuschbelastung an der wurzel packt, indem der verkauf illegaler bestandteile

Spanish

sin embargo, esta fusión fortalece su posición en francia y en alemania, donde tienen un monopolio o un monopolio parcial. si la infraestructura alternativa abriese en cierto modo la

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,040,545,543 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK