Results for preise festlegen translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

preise festlegen

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

festlegen

Spanish

definir

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 3
Quality:

German

festlegen.

Spanish

.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verknüpfungsart festlegen

Spanish

definir el tipo de vínculo

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 3
Quality:

German

anwendungsbedingungen festlegen,

Spanish

establecer las condiciones de aplicación, y

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

festlegen;bedingungen

Spanish

definir;condiciones

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:

German

"passwort festlegen"

Spanish

"set password..."

Last Update: 2012-04-18
Usage Frequency: 22
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

bei der option 1 können die zahlungsdienstleister für grenzüberschreitende und inlandslastschriften unterschiedliche preise festlegen.

Spanish

con arreglo a la opción 1, los proveedores de servicios de pago tienen la posibilidad de fijar precios distintos para los adeudos domiciliados nacionales y los transfronterizos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

— für eingeführte waren weniger vorteilhafte preise als für die inländischen waren festlegen;

Spanish

— impongan precios menos ventajosos a ios productos importados que a los nacionales;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mein ausgangspunkt ist, daß die bauern als unternehmer wieder ihre sozial-ökologischen preise festlegen müssen.

Spanish

considero que son los propios agricultores, en su calidad de empresarios, quienes deben fijar de nuevo sus precios teniendo en cuenta los aspectos sociales y ambientales.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wenn unternehmen ihre preise festlegen , berücksichtigen sie häufig , wie hoch das inflationsniveau kommenden jahr -- sein mag .

Spanish

und wenn unternehmen ihre preise festlegen , berücksichtigen sie häufig , wie hoch das inflationsniveau kommenden jahr -- sein mag .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der wettbewerb wurde also verstärkt, und die luftverkehrsunternehmen, die kosten günstiger arbeiteten, konnten billigere preise festlegen.

Spanish

así pues, se instauró una mayor competencia, ya que las empresas con menores costes podían fijar tarifas más interesantes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unbeschadet der verordnung (eg) nr. 1370/2007 die bereitstellung und den vertrieb der leistungen kontrollieren und deren preise festlegen;

Spanish

controlar la prestación y comercialización y fijar la tarificación de los servicios sin perjuicio del reglamento (ce) nº 1370/2007;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die regulierungsbehörden können unter berücksichtigung der vorherrschenden speziellen gegebenheiten einen angemessenen preis für die freigegebene unterbrechbare kapazität festlegen.

Spanish

las autoridades reguladoras competentes podrán fijar un precio razonable para la capacidad interrumpible liberada teniendo en cuenta las circunstancias específicas existentes.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fuÈr den ersten tag der krankheit, der ein karenztag ist, wird keine leistung gezahlt. das den preis festlegen koÈnnen, den der patient fu

Spanish

el precio que paga el paciente por los diferentes tratamientos puede variar en funcioÂn de la libertad de precios que existe para la asistencia odontoloÂgica, lo que implica que los profesionales (por ejemplo, los dentistas, los higienistas dentales u otros miembros de profesiones liberales) deciden el los mismos el precio que pagara el paciente por el tratamiento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die rolle der erwarteten inflation wenn unternehmen und beschäftigte löhne aushandeln und wenn unternehmen ihre preise festlegen, berücksichtigen sie häufig, wie hoch das inflationsniveau wohl im vor ihnen liegenden zeitraum – z.b. im kommenden jahr – sein mag.

Spanish

el papel de la inflación esperada al ahora de negociar los salarios o de fijar los precios, empresas y trabajadores suelen tener en cuenta el nivel de precios del período sucesivo, por ejemplo, el año siguiente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß internationale kartelle die preise festlegen, wie es beim erdöl geschieht — um nur das bekannteste beispiel zu nennen, das sich in erheblichem umfang auf die europäische wirtschaft auswirkt, jedoch auch negative effekte für die meisten entwicklungsländer hat — dürfte eigentlich nicht mehr hingenommen werden.

Spanish

si y 82, condición necesaria para toda mejora de la colaboración y,en particular, para una descentralización eficaz, y expresa asimismo su deseo de que dicha «armonización» recoja además los principios en que se han inspirado las normas nacionales sobre competencia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die programme galileo und egnos unterliegen außerdem technischen unwägbarkeiten, die dazu führen, dass sich für die öffentlichen aufträge nicht immer präzise preise festlegen lassen, so dass es wünschenswert wäre, eine besondere form von verträgen abzuschließen, die zum einen keinen endgültigen festpreis vorgeben, zum anderen aber auch klauseln zum schutz der finanziellen interessen der union enthalten.

Spanish

por último, debido a la incertidumbre tecnológica que caracteriza a los programas galileo y egnos, los precios de los contratos públicos no siempre pueden establecerse de manera precisa, por lo que debe ser posible suscribir contratos especiales, en los que no se estipule un precio cierto y definitivo y que incluyan cláusulas de salvaguardia de los intereses financieros de la unión.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch wenn die unternehmen frei entschei­den können, wie sie ihre produkte vertreiben, besteht anlass zur sorge, dass in der praxis verträge geschlossen werden könnten, bei denen die großen abnehmer die preise festlegen, was offenkundig den gesetzen und regeln für ein verhandlungsgleichgewicht widersprechen und allmählich den produktionssektor und die kleinen groß- und einzelhändler zerstören würde.

Spanish

si bien es cierto que las empresas tienen libertad para decidir cómo distribuyen sus productos, en la práctica los acuerdos se celebran con la fijación de los precios por los grandes compradores, en manifiesto incumplimiento de la ley y de las normas de equilibrio negociador, destruyendo paulatinamente el sector productivo y a los pequeños operadores mayoristas y minoristas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-unbeschadet der verordnung (ewg) nr. 1191/69 des rates von 26. juni 1969 über das vorgehen der mitgliedstaaten bei mit dem begriff des öffentlichen dienstes verbundenen verpflichtungen auf dem gebiet des eisenbahn-, straßen- und binnenschiffsverkehrs(1) die bereitstellung und den vertrieb der leistungen kontrollieren und deren preise festlegen;

Spanish

-controlar la prestación y comercialización y fijar la tarificación de los servicios sin perjuicio del reglamento (cee) n° 1191/69 del consejo, de 26 de junio de 1969, relativo a la acción de los estados miembros en materia de obligaciones inherentes a la noción de servicio público en el sector de los transportes por ferrocarril, por carretera y por vía navegable(1);

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,702,634 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK