Results for wie eben telefonisch besprochen translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

wie eben telefonisch besprochen

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

wulf-mathies, kommission. — es ist das gleiche wie eben.

Spanish

wulf­mathies, comisión. — (de) en este caso sucede lo mismo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die vereinfachung und die konsolidierung der verträge muß so weit wie eben möglich vorangetrieben werden.

Spanish

d compatibilidad con los objetivos de la unión; d respeto del marco institucional de la unión;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die vereinfachung und die konsolidierung der verträge müssen so weit wie eben möglich vorangetrieben werden.

Spanish

en las materias de orden «constitucional» (modificación de los tratados, recursos propios), debería exigirse el dictamen conforme del parlamento europeo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das war auch bei den anderen berichten der fall, wie eben gerade bei dem von herrn garot.

Spanish

lo mismo ha ocurrido, por otra parte, con los de más informes, como el del sr. garot hace un momento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist der text, und damit erkennen wir also die haushalts befugnis dieses parlaments so wie eben an.

Spanish

en todo caso, veamos la situación como es.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn wie eben von den grundwerten und den grundlegenden wertvorstellungen die rede war, so stellte sich zwangsläufig auch die frage nach den individuellen

Spanish

al hablar de valores fundamentales y de ideales no pueden olvidarse los derechos fundamentales de los ciudadanos de la comunidad. menos aún cuando la historia

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie eben schon gesagt wurde, ist er im ausschuß für wirtschaft, währung und industriepolitik einstimmig angenommen worden.

Spanish

el cci brinda también una ayuda técnica para la evaluación de los proyectos en materia de energías renovables del programa thermie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir fordern, wie eben auch mein vorredner sagte, daß dieser konflikt durch verhandlungen, durch gespräche beigelegt wird.

Spanish

— doc. b3­1243/90 del sr. dillen y otros, en nombre del grupo técnico de derechas europeas, sobre los acuerdos de schengen;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn wie eben von den grundwerten und den grundlegenden wertvorstellungen die rede war, so stellte sich zwangsläufig auch die frage nach den individuellen grund rechten der gemeinschaftsbürger.

Spanish

con este telón de fondo no es sorprendente que las lagunas del ordenamiento jurídico de la ce en materia de protección de dere chos humanos hayan suscitado vivas discusiones, sobre todo en italia y en la r.f. de alemania.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entstanden ist der begriff podcast, weil man sich beispielsweise radiobeiträge auf mobilen geräten, wie eben dem ipod®, anhören kann.

Spanish

el concepto de podcast nació en el contexto de dispositivos móviles, como el ipod®, vinculado a la posibilidad de que los usuarios escucharan las retransmisiones radiofónicas.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das hat insbeson­dere bedeutung für die kritische auseinandersetzung mit jenen bereichen, die zwischen china und westlichem verständnis immer wieder zu konflikten führen wie eben menschenrechtsfragen, meinungsfreiheit, ökologische probleme.

Spanish

esto adquiere una importancia particular en las controversias críticas sobre aquellos ámbitos que son continuamente materia de conflicto entre china y la mentalidad occidental, como, por ejemplo, las cuestiones sobre los derechos humanos, la libertad de expresión y los problemas medioambientales.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist - wie eben gesagt wurde - ein schwieriger bereich, aber es wurden auch kompromisse gefunden, die von beiden seiten als tragfähig angesehen werden.

Spanish

tal como se ha dicho, se trata de un espinoso campo pero se han encontrado también compromisos que han sido aceptados por ambas partes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser bericht zeigt, daß es durchaus gebiete, wie eben die strukturpolitik gibt, in denen zwar die kultur auf den ersten blick keine bedeutung zu haben scheint, bei nähe rem hinsehen ihr einfluß allerdings deutlich wird.

Spanish

telkämper (v). - (de) he pedido la palabra por una cuestión relativa al reglamento, con el fin de decir al sr. bangemann que por su actividad parlamentaria sabe seguramente que en esta cultura parlamentaria tenemos con frecuencia tres reuniones paralelas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das sind natürlich die kolleginnen und kollegen, auch wenn wir in vielen fällen bei der ersten oder zweiten lesung anderer meinung waren, das war die kommission, aber das war auch, wie eben schon gesagt, die niederländische ratspräsident schaft.

Spanish

me permito expresar de nuevo mi agradecimiento a mi compañero, el sr. galeote quecedo, así como a todas y todos los colegas, que nos han apoyado.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.1.7.5 in der gegenwärtigen lage können investitionen in sozialdienste, wie eben dienste für kinder und pflegebedürftige, eine maßnahme zur bekämpfung der krise sein, die neben ihrer hohen sozialen relevanz positive auswirkungen auf die beschäftigung hat: sie hilft den familien, reduziert die kinderarmut, steigert die chancengleichheit bei mädchen und jungen usw.

Spanish

3.1.7.5 en el contexto actual, una inversión en servicios sociales como son los de atención a la infancia y a la población dependiente aparece como una medida de lucha contra la crisis, teniendo consecuencias positivas en el nivel de empleo además de poseer una alta utilidad social: ayuda a las familias, reduce la pobreza infantil, aumenta la igualdad de oportunidades para las niñas y niños, etc.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,749,116,272 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK