From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abel habe einen unstillbaren wissensdurst.
abel esta siempre hambriento de más conocimiento.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hab' einen unglaublichen wissensdurst.
tengo una increíble sed de conocimiento.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
das lernen muß spaß machen und den wissensdurst wecken und stillen;
el proceso de aprendizaje debe ser una fuente de placer y motivación para el estudio;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
leute, die über den wissensdurst getrunken haben, sind eine gesellschaftliche plage.
las personas que han bebido por curiosidad son una plaga de la sociedad.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hierbei soll ein umfeld gefördert werden, das sich anregend auf wissensdurst und lernfreude auswirkt.
se trata de fomentar un entorno que estimule el gusto por el conocimiento y despierte el deseo de aprender.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
seine erzieher klagten über ihn, daß er nicht lernen wolle, und doch war seine seele von wissensdurst erfüllt.
sus educadores se quejaban, pero él no quería estudiar y, sin embargo, su alma rebosaba de ansia de saber.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ganz im gegenteil, es scheint einen beispiellosen, breite kreise erfassenden wissensdurst zu geben, der zweifelsohne durch neue motivationen hervorgerufen wird.
al mismo tiempo, la búsqueda de la productividad y, sencillamente, de la verdad contable han reducido los recursos para la formación o han privado a esta función del carácter prioritario que tenía en el pasado.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
seine aufgeschlossene und tolerante geisteshaltung, sein unerschöpflicher tatendrang und sein unermüdlicher wissensdurst prägten ihn als einen menschen, der sich zielstrebig und energisch in den unterschiedlichsten bereichen engagierte.
a lo largo de su vida, carlos ferrer demostró un gran eclecticismo, que junto con su inagotable energía y una curiosidad permanente le llevaron a participar con gran determinación en un amplio abanico de actividades.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
. das lebensbegleitende lernen erfordert die entwicklung flexibler und innovativer bildungs- und ausbildungskonzepte einschließlich familienorientierter maßnahmen mit dem ziel, beim einzelnen im rahmen des lernprozesses wissensdurst, initiative und motivation zu wecken.
. la educación permanente exige el desarrollo de enfoques flexibles e innovadores de la educación y la formación, incluida la participación de la familia, a fin de fomentar el sentido crítico, la iniciativa y la motivación en los individuos durante el proceso educativo.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
der bericht, den ich im namen des ausschusses für recht und bürgerrechte vorlege, ist insgesamt ausgewogen und berücksichtigt die urheber- wie auch die verwandten schutzrechte, die berechtigten forderungen der wirtschaftsakteure und den wissensdurst der bürger.
el informe que presento en nombre de la comisión de asuntos jurídicos es en su conjunto equilibrado y tiene en cuenta tanto los derechos de los autores como los derechos afines, las justas demandas de los operadores y el deseo de conocimiento de los ciudadanos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
* lust auf neue themen* lust, neue kenntnisse zu erlangen* persönlicher wissensdurst* wunsch nach beruflichem weiterkommen* unterstützung durch die einrichtung* anforderungen seitens der studenten* anforderung, neue projekte betreuen zu müssen
* placer de profundizar en nuevas materias* placer de desarrollar nuevos conocimientos * interés personal por el conocimiento* deseo de progresar en la carrera* apoyo de la institución* exigencia de los estudiantes* exigencia de asumir nuevos proyectos
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: